UER

En 2016 la uer también lanzó el informe Visión 2020: Conectar, crecer e influir.
In 2016, the ebu also launched the report Vision 2020: Connect, Grow and Influence.
Entre los valores que los miembros de la uer deben promover se encuentran el de la innovación y el empleo y desarrollo de las últimas tecnologías de información y comunicación.
Among the values that ebu members should promote, are innovation and the use and development of the latest information and communication technologies.
En este sentido, la uer ha jugado un papel crucial al impulsar entre sus miembros la implementación de las técnicas grabación 360o y de producción de contenidos sintéticos con realidad virtual.
In this regard, the EBU has played a key role in promoting the implementation of 360o recording techniques and the production of synthetic contents with VR among its members.
El contrato se renueva y amplía acuerdo preexistente entre la UER y Eutelsat.
The contract renews and expands pre-existing agreement between the EBU and Eutelsat.
La compañía opera con el apoyo de las organizaciones internacionales tales, como la UER.
The company operates with the support of international organizations such, as the EBU.
Moneda eslovena es conocido como el Euro, y su código de divisa es UER.
Slovenian currency is known as the Euro, and its currency code is UER.
Es, además, miembro colaborador del Servicio de Información de la UER.
He is also a collaborating member of the Information Service of the EBU.
En este documento, la UER hace el balance de las presentes negociaciones del AGCS.
In this document, the EBU takes stock of GATS negotiations up to now.
En efecto, a través de la UER (Unión Europea de Radio y Televisión), intercambia programas de televisión y participa en el sistema de Eurovisión [72].
Indeed, through the European Broadcasting Union it exchanges television programmes and participates in the Eurovision system [72].
CEO de los SGA Graham Warren dijo, La nueva capacidad dará lugar a la distribución fiable de contenidos de calidad a todos los miembros de la UER.
CEO of EMS Graham Warren said, The new capacity will lead to the reliable distribution of quality content to all members of the EBU.
Los Eurovision Connect Awards se entregan en el marco de la Eurovision Connect, una conferencia anual auspiciada por la Unión Europea de Radiodifusión (UER).
Los Eurovision Connect Awards se entregan en el marco de la Eurovision Connect, una conferencia annual auspiciada por la Unión Europea de Radiodifusión (UER).
La UER es la alianza más grande de medios del servicio público y cuenta con miembros de gran prestigio como la BBC, la RAI o RTVE.
The EBU is the world's foremost alliance of public service media organizations and includes prestigious members such as the BBC, RAI, RTVE and RTBF.
La UER ahora, Quién es el distribuidor de los deportes más grandes y vídeos culturales, ser utilizada no, como en el pasado contrato, pero cuatro satélites de telecomunicaciones del operador francés.
The EBU Now, who is the distributor of the largest sports and cultural videos, be used not one, as in past contract, but four telecommunication satellite by the French operator.
Entre los miembros de la UER que hasta ahora no han puesto en marcha un programa de este tipo, se encuentran algunos países como Eslovenia, República Checa, Eslovaquia, Dinamarca y Bosnia y Herzegovina.
There are only a few member countries of the EBU that currently do not have this form of programming; these are Slovenia, Czechia, Slovakia, Denmark and Bosnia-Herzegovina.
En efecto, la Unión Europea de Radiotelevisión (UER, Eurovisión) calculó que la apertura del juicio Milošević, el 12 de febrero de 2002, tuvo una audiencia en televisión de más de 1 billón de espectadores.
Indeed, the Union européenne de radiotélédiffusion (UER, Eurovision) estimated that the opening of the Milošević trial on 12 February 2002 was seen on television by over 1 billion viewers.
La UIT acogerá un evento especial en Ginebra, y se asociará a la UNESCO, la BBC, RTS, UER, UN Radio y otros actores para retransmitir un evento mundial de 24 horas a fin de celebrar ese día.
ITU will host a special event in Geneva and partner with UNESCO, BBC, RTS, EBU, UN Radio and others to broadcast a 24-hour worldwide event to mark the day.
En sus observaciones de 2 de noviembre de 2009, la Unión Europea de Radiodifusión (UER) hace hincapié en el carácter necesariamente prospectivo de cualquier estimación plurianual de los gastos e ingresos de la cadena pública presentados por Francia.
In its comments of 2 November 2009, the European Broadcasting Union (EBU) stresses the necessarily forward-looking nature of any multiannual estimate of the costs and revenues of the public broadcaster submitted by France.
Estas obligaciones de servicio público en virtud de la ley, a diferencia de las derivadas de la pertenencia a la UER, están además sujetas a controles externos periódicos, en especial parlamentarios, por lo que respecta a su ejecución.
These public service obligations which derive from the law, contrary to those deriving from membership of the EBU, are moreover subject to regular external controls, notably by Parliament, concerning their fulfilment.
La UER y otros organismos de radiodifusión del mundo están convencidos de la urgente necesidad de actualizar los derechos conferidos a los organismos de radiodifusión, en primer lugar debido a los crecientes niveles de piratería que afronta el sector.
The EBU and other broadcasters around the world are convinced of the urgent need to update the rights available to broadcasters–first and foremost because of the rising levels of piracy facing the industry.
Cada radiodifusora participante designa a un líder para la delegación, cuyo trabajo es coordinar los movimientos de los miembros de su delegación, y es quien hace de representante de su país ante la UER en la ciudad sede.
Each participating broadcaster nominates a Head of Delegation, whose job it is to co-ordinate the movements of the delegate members, and who acts as that country's representative to the EBU in the host city.
Palabra del día
el arroz con leche