ue

¿Por qué se integra la alianza militar UEO en la UE?
Why is the WEU military alliance integrated into the EU?
¿Tenemos que aprobar el artículo 5 del Tratado de la UEO?
Do we have to adopt Article 5 of the WEU Treaty?
La UEO también podrá ser parte en dicho memorando de acuerdo.
The WEU may also be a party to this memorandum of agreement.
UEO), lo que claramente no es el caso.
WEU), which clearly is not the case.
Miembro de la Asamblea Parlamentaria de la UEO (1999-2004).
Member of the WEU Parliamentary Assembly (1999-2004).
Cierto que hubiera sido más adecuado poder utilizar la UEO.
Of course, it would have been more appropriate to use the WEU.
Tareas administrativas tras la disolución de la UEO
Administrative tasks following the dissolution of the WEU
La administración de las pensiones del antiguo personal de la UEO:
The administration of the pensions of former staff of the WEU shall:
Pero existe un compromiso en el artículo 5 del Tratado de la UEO.
But there is an Article 5 commitment in the WEU Treaty.
UEO) el fenómeno de la conversión en pacto rotundo (el fenómeno de sonoridad).
WEU) the phenomenon of conversion into resounding pact (the voicing phenomenon).
Hasta la adopción de dichas normas se aplicarán las normas de la UEO.
Pending the adoption of such rules, the WEU rules shall apply.
No obstante, no pensamos que la UE y la UEO deban integrarse.
But we do not think that the EU and the WEU should be integrated.
En cuanto a la UEO, es evidente que aún tenemos que mejorar esa relación.
On the WEU: clearly, we still have to work on that relationship.
La UEO depende en muchos aspectos de las capacidades y la logística de la OTAN.
The WEU depends on NATO capacities and NATO logistics in many respects.
En todo caso, a la cooperación de defensa europea dentro de la UEO le ha faltado fuerza.
Nevertheless, European defence cooperation within the WEU has lacked strength.
Es cierto que necesitamos que haya una relación más estrecha entre la UE y la UEO.
It is true that we need a closer relationship between the EU and the WEU.
En este sentido, la Comisión asumirá la misión de policía de la UEO en Albania.
In that context, the Commission will take over the WEU police mission in Albania.
La cuestión de las relaciones entre la Unión Europea y la UEO.
What should be the relationship between the European Union and the WEU?
Dichas negociaciones abarcan asimismo el estrechamiento de los lazos entre la UE y la UEO.
This discussion also embraces the question of closer links between the EU and the WEU.
Habrá que encontrar otros mecanismos de seguridad, por ejemplo, una UEO reformada y una OSCE revitalizada.
Other security mechanisms must be found: for example, the reformed WEU and a revitalized OSCE.
Palabra del día
embrujado