ubicua
-ubiquitous
Femenino y singular deubicuo

ubicuo

La producción de insumos para el mercado se ha convertido en ubicua.
The production of inputs for the market has become ubiquitous.
La proteosoma de 20S es tanto ubicua como esencial en los eucariontes.
The 20S proteasome is both ubiquitous and essential in eukaryotes.
La relación entre la ley general y las reglas particulares es ubicua.
The relationship between general law and particular rules is ubiquitous.
La glucosa es una fuente importante de energía ubicua en los sistemas biológicos.
Glucose is an important source of ubiquitous energy in biological systems.
La segunda etapa se caracteriza por erupción ubicua, fiebre y dolor de cabeza.
The second stage is characterized by ubiquitous rash, fever and headache.
Cuando bajen los precios la impresión 3D se hará más ubicua.
When prices drop, 3D printing will become more ubiquitous.
El reportaje proporciona una perspectiva histórica sobre esta ubicua pieza de plástico.
The story provides a good historical perspective on this ubiquitous piece of plastic.
Todo en la casa sirve para comunicarse, la interfaz es ubicua.
Everything in the house can be used to communicate, the interface is ubiquitous.
Vivimos en un mundo digital de los ordenadores, teléfonos celulares y tecnología ubicua.
We live in a digital world of computers, cell phones and ubiquitous technology.
En definitiva, que la conectividad-comunicación entre dispositivos sea inmediata, estable e ubicua.
In short, that the connectivity-communication between devices could be immediate, stable and ubiquitous.
Más bien, esta foto parece ser producto de la ubicua publicidad.
Rather, this product seems to be ubiquitous advertising.
Cada proyecto podría también estar servido por una red comunitaria eficaz y ubicua.
Each project could also be well-served by an effective and ubiquitous community network.
Es flexible, colaborativa, ubicua y expresiva.
It is flexible, collaborative, ubiquitous, and expressive.
Catifa es icónica en la forma y ubicua en el uso.
Catifa's iconic shape is ubiquitous in use.
Había dejado de ser una imagen ubicua para extenderse como acontecimiento duradero.
It had left off being a ubiquitous image to become a lasting event.
La metáfora es ubicua, aunque está oculta.
Now metaphor is ubiquitous, yet it's hidden.
Este crecimiento se ha visto propiciado por una banda ancha asequible y ubicua.
This growth is powered by affordable and ubiquitous broadband.
Además, la computación ubicua implica conectividad ubicua.
In addition, pervasive computing implies pervasive connectedness.
En primer lugar, la investigación confirma que la contaminación por compuestos hormonalmente activos es globalmente ubicua.
First, the research confirms that contamination by hormonally active compounds is globally ubiquitous.
Cuenta con el software Audacity ubicua.
It has the ubiquitous Audacity software.
Palabra del día
el inframundo