u otra cosa

Popularity
500+ learners.
Han ido directamente al Metal u otra cosa, ya saben.
They've been straight to Metal or something else, you know.
Hablar con otra mujer, amiga u otra cosa, durante años.
Speak to another woman, friend or otherwise, for years.
No sé si ésta es una estrella u otra cosa.
I don't know if this is a star or what.
Escoge una u otra cosa; usar ambos probablemente sea exagerado.
Choose one or the other; using both is probably overkill.
No quiero que pienses que eres especial u otra cosa.
I don't want you to think you're special or anything.
Profesor, ¿puedo ofrecerle un café u otra cosa?
Professor, can I offer you a coffee or anything else?
Si no es ella, será otra persona u otra cosa.
If not her, there will be someone or something else.
Oye, ¿es un hombre, una mujer u otra cosa?
Hey, is it a man or a woman or something else?
¿Dónde se encuentra el punto que determina una u otra cosa?
Where is the point that determines one or the other?
¿Quiere un café o un té, u otra cosa?
Would you like a coffee or tea, or something?
¿No estás interesada en algo sobre el equipamiento, u otra cosa?
Aren't you interested in some of this equipment or something?
¿Estás segura que no quieres café u otra cosa?
You sure you don't want some coffee or something?
Aseguraros de que no los conoceis del instituto u otra cosa.
Make sure you don't know them from school or anything.
¿Quieres un vaso de agua u otra cosa?
Can we get you a glass of water or something?
Siempre hay alguien quejándose por una u otra cosa.
There's always people complaining about one thing or another.
Si él te molesta u otra cosa, llámame.
But if he bothers you or anything, you call me.
A menos que no te guste la despensa u otra cosa.
Unless of course you don't like the walk-in or anything else.
No de mente u otra cosa, pero aún así, Uou.
Not in the head or anything, but still, wow.
No sé si era policía u otra cosa.
I don't know if she was a cop or someone else.
Mira, no le rompas sus piernas u otra cosa, ¿de acuerdo?
Look, don't break his legs or anything, okay?
Palabra del día
suficiente