tyrannical

They only set limits to the tyrannical usurpations of capital.
Ellos únicamente ponen límites a las usurpaciones tiránicas del capital.
You can be frank here, even tyrannical, if you want.
Puedes ser sincera aquí, incluso tiránica, si así lo quieres.
The U.K. wants to maximize the tyrannical effect of this directive.
Reino Unido quiere maximizar el efecto tiránico de esta directiva.
Is there any point in being tyrannical with yourself?
¿Hay algún punto de ser tiránico con usted mismo?
In Zimbabwe, ordinary citizens suffer under a tyrannical regime.
En Zimbabwe, ciudadanos comunes y corrientes sufren bajo un régimen tiránico.
In Zimbabwe, ordinary citizens suffer under a tyrannical regime.
En Zimbabwe, la ciudadanía sufre bajo un régimen tirano.
On the other hand, there was the tyrannical Russian regime.
Por el otro lado, estaba el tiránico régimen ruso.
Could nature get rid of a tyrannical violent humanity?
¿Podía la naturaleza librarse de una humanidad violenta tiránica?
May the Spanish Republic never want to be tyrannical and cowardly.
No querrá nunca la República española ser tiránica y cobarde.
But you have to be really tyrannical to perfect yourself.
Pero tenéis que ser realmente tiránicos para perfeccionaros a vosotros mismos.
But a tyrannical state wishes to do just that.
Pero un estado tiráno desea hacer precisamente eso.
Interestingly enough, this is exactly how we define authoritarian and tyrannical discourse.
Curiosamente, así es como definimos el discurso autoritario y tiránico.
The Jordanian monarchy is not tyrannical, on the contrary.
La monarquía jordana no es tiránica, al contrario.
Never, never are you to show a tyrannical spirit in the home.
Nunca ha de manifestar un espíritu tiránico en el hogar.
Arbitrary is another term for unjust, despotic, abusive and tyrannical.
Arbitrario es lo mismo que injusto, despótico, abusador y tirano.
You've been granted the power to take vengeance on this tyrannical boss.
Usted ha sido otorgado el poder para tomar venganza sobre este tiránico jefe.
Therefore, he is a tyrannical, unjust ruler.
Por lo tanto, él es un gobernante tirano e injusto.
You may have a marvellous bureaucracy but it inevitably becomes tyrannical.
Ustedes podrán tener una burocracia maravillosa, pero ésta se vuelve inevitablemente tiránica.
The enemies are internal, they are tyrannical regimes.
Los enemigos son internos, son los regímenes tiránicos.
He stayed very tyrannical as a lover.
Se quedó muy tiránica como un amante.
Palabra del día
la cometa