types of houses

So you can think of it like a series of different types of houses.
Así que puedes pensarlos como una serie de diferentes tipos de casas.
Fundamentally, other of the differences between both types of houses can be seen in the typologies.
Fundamentalmente, otra de las diferencias entre ambos tipos de viviendas se da en las tipologías.
Children brainstormed a list of all the types of houses that could be made.
Los niños hicieron una lluvia de ideas sobre todos los tipos de casa que podían construirse.
In this section, we would like to introduce you to the different types of houses on the Costa Blanca.
En esta sección, nos gustaría presentarle a los diferentes tipos de viviendas en la Costa Blanca.
You can plant more kinds of vegetables and flowers, hire more people, build new types of houses.
Podrás plantar más tipos de verduras y flores, contratar a más empleados o crear nuevos tipos de casas.
Both types of houses have a communal pool and less than 10 minutes from the spectacular beaches.
Ambos tipos de viviendas comparten una gran zona de piscina y a menos de 10 minutos a las espectaculares playas.
All the apartments, houses, villas, chalets and other types of houses contain high quality architectural structures.
La calidad de sus apartamentos, casas, villas, chalets y otros tipos de viviendas contienen estructuras arquitectónicas de primera calidad.
Both types of houses are south facing and offer also spacious roof terraces, where you can enjoy the sea views.
Ambos tipos de casas también ofrecen orientación al sur y amplias solarios, donde se puede disfrutar de las vistas al mar.
This village is therefore a life-size reproduction of all the most representatives types of houses that you can see in Spain.
Este pueblo es por lo tanto una reproducción a tamaño real de todos los tipos más representativos de casas que se pueden ver en España.
We decided to take a walk through our school neighborhood to observe types of houses and record their features (Figures 20-30).
Decidimos dar una caminata por el barrio de nuestra escuela para observar varios tipos de casas y registrar sus componentes (Figuras 20 a 30).
This included learning about types of houses and discovering the features of houses, such as stairs, windows, doors, roofs, and chimneys.
Esto incluía aprender sobre los tipos de casa y descubrir los componentes de casas, como escaleras, ventanas, puertas, techos y chimeneas.
The Housing Reconstruction Guidelines 2002 standardise two types of houses: the standard house and the special design house.
Las directrices de reconstrucción de viviendas de 2002 definen dos tipos de casas: la casa normal y corriente y la casa de diseño especial.
Due to the nozzle heads, the cooling system can easily be adapted for all types of houses–also in connection with renovation work.
Los cabezales de las boquillas permiten adaptar el sistema de refrigeración a todos los tipos de naves, incluidas aquellas antiguas que se hayan renovado recientemente.
JClic activities about the different types of houses, who live in each of them, parts of houses and what we found in each area.
Proyecto de actividades JClic donde se trabajan los diferentes tipos de casa, quien vive en cada una de ellas, las partes de las casas y lo que encontramos en cada espacio.
There are six different types of houses to choose from, all with an innovative and modern design, with two, three or four bedrooms, each with a full bathroom and whirlpool tubs.
Hay seis tipos diferentes de casas a elegir, todas con un diseño innovador y moderno, con dos, tres o cuatro dormitorios, cada uno de ellos con cuarto de baño completo y bañeras de hidromasaje.
The renovation cost of brick houses would be between EK 9 billion and 22 billion, and EK 4-8 billion for all other types of houses.
El costo de renovación de los edificios de ladrillo ascendería a unos 9.000 ó 22.000 millones de EK, y a unos 4.000 u 8.000 millones de EK en el caso de los demás tipos de edificios.
We made an extra effort to pay attention to the design of the differences in scale between the different types of houses and the application of traditional design methods in presentday building conditions and typology.
Dedicamos un esfuerzo especial centrado en prestar atención al diseño de las diferencias de escala entre los diferentes tipos de casas y la aplicación de métodos de diseño tradicional en las condiciones y tipología de la construcción actual.
The relationship with the vegetation, its privileged location in the village, and a careful design that made the dwellings more comfortable, they all werre the common features in both types of houses, different at the beginning, similar essentially.
La relación con la vegetación, su situación privilegiada dentro del poblado, y un cuidado diseño que consigue unas viviendas más confortables, son los puntos comunes a ambos tipos de viviendas, en principio diferentes, en esencia similares.
Further to the functionality of the houses that is dictated by need rather than choice, their daily activities have led to the creation of various types of houses on Santorini.
A pesar de la arquitectura de la isla, que se aplica por la necesidad que impone la escasez del espacio y no por elección, las actividades diarias de los habitantes tenían como consecuencia la construcción de tipos de casas diferentes.
The ratios in which different types of houses could be exchanged is based on the amount of labor time that is necessary to make them (where the skilled laborer's time is worth more than the unskilled laborer's).
Las proporciones en las cuales los diferentes tipos de casas pueden ser intercambiadas se basan en la cantidad de tiempo de trabajo que ha sido necesario para producirlas (donde el tiempo del obrero calificado vale más que el del obrero no calificado).
Palabra del día
el tema