type of meat

Popularity
500+ learners.
To subsidize campaigns for a certain type of meat is inappropriate.
Es inoportuno subvencionar campañas en favor de una determinada carne.
Really it fits perfectly with any type of meat.
Realmente encaja a la perfección con cualquier tipo de carne.
The Pesque may be served with any type of meat.
El pesque se puede acompañar con cualquier tipo de carne.
Use only one type of meat or several cuts.
Usa un solo tipo de carne o varios cortes.
It does not use any type of meat or animal by-product.
No utiliza ningún tipo de carne ni subproducto animal.
We care about the type of meat we use.
Nos importa el tipo de carne que usamos.
And so is a unique type of meat: goat.
Y también lo es de un singular tipo de carne: el chivo.
This type of meat will probably only be found at a butcher shop.
Este tipo de carne será encontrado probablemente solamente en una carnicería.
But it is not the only type of meat that has cut production.
Pero no es el único tipo de carne que ha reducido su producción.
What to speak of human flesh, they do not consume any type of meat.
Ni que hablar de carne humana, no consumen ningún tipo de carne.
Long finish in sweet notes andtoasts.It is easy to pair with any type of meat.
Final largo en notas dulces ytostadas.Es fácil de maridar con cualquier tipo de carne.
But the citizen would also like to know what type of meat it is.
Pero el ciudadano desea igualmente saber de qué clase de carne se trata.
Do not purchase soft or squishy feeling roast or steaks no matter the type of meat.
No compre las carnes asadas o los filetes suaves o blandos de la sensación ninguna materia el tipo de carne.
The practical and esthetic meat grinder for a crunching of any type of meat, cheese, vegetables and poppy.
La picadora de carne práctica y estética para peremalyvaniya de cualquier tipo de la carne, el queso, hortalizas y la amapola.
Note: Obviously, if you do not exclude any type of meat and eat all kinds of meat you are not a vegetarian.
Nota: Evidentemente, si no excluyen ningún tipo de carne y comen todos los tipos de carnes, no son vegetarianos.
This calendar show pictures of several animals (domestic and wild) and allows households to record the type of meat consumed each day.
El calendario muestra fotos de diferentes animales (domésticos y silvestres) y permite a los hogares registrar el tipo de carne consumido cada día.
The specific origin requirements could differ from one type of meat to another according to the characteristics of the animal species.
Los requisitos específicos sobre el origen pueden variar de un tipo de carne a otro, en función de las características de la especie animal.
The adobo salsa recipe is often prepared with slight variations depending on the dish and type of meat that will be cooked.
La receta de salsa de adobo se llega a preparar con ligeras variaciones dependiendo del platillo y tipo de carne que se vaya a cocinar.
It is then eaten with a sauce made of vegetables, groundnut sauce or some type of meat (goat and beef are common).
Se come con una salsa hecha de verduras, salsa de cacahuete o algún tipo de la carne (la cabra y la ternera son las más comunes).
It has small variations between regions of the country but in essence they all contain rice, vegetables and a type of meat, commonly lamb.
Cuenta con pequeñas variaciones entre las regiones del país, pero en esencia todos ellos contienen arroz, verduras y un tipo de carne, normalmente carne de cordero.
Palabra del día
brillante