tyč

Popularity
500+ learners.
Welcome to the Transportes TYC EIRL comment page.
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Transportes TYC EIRL.
Robins discussed the statutory requirements and the mission of the TYC.
Robins habló sobre los requerimientos estatutarios y la misión de TYC.
Kimbrough said he is prepared to move quickly on reforms at the TYC.
Kimbrough dijo que está preparado para progresar rápidamente con las reformas a TYC.
TYC capacity will increase from 5,367 in 1999 to 6,120 in 2003.
La capacidad de TYC aumentará de 5.367 en 1999 a 6.120 en el 2003.
Today, Senator West was informed by TYC officials that Miss Cotton would be released.
Hoy, el Senador West fue informado por funcionarios de TYC que la Srta. Cotton sería liberada.
Classification: Compression Molding Machine (TYC)
Clasificación: Máquina de moldeo por compresión (TYC)
He said that the Texas Youth Commission (TYC) has enough capacity until the year 2003.
El dijo que la Comisión Juvenil de Texas (TYC) tiene capacidad suficiente hasta el año 2003.
Whitmire said the Senate will work tirelessly to right any wrongs committed within the TYC.
Whitmire dijo que el Senado trabajará incansablemente para resolver errores cometidos dentro de TYC.
Committee members were less pleased with the reports of reform at TYC.
Los miembros del comité no recibieron muy bien los reportes sobre reformas en TYC.
The information that is compiled is that which appears in the TyC of Apple Pay.
La información que se recopila es la que consta en los TyC de Apple Pay.
However, the committee chairman was unhappy with the TYC hiring process.
Sin embargo, el presidente del comité se mostró descontento con el proceso de contratación de empleados en TYC.
The bill begins with a complete restructuring of the administrative and accountability staffs at the TYC.
La medida comienza con la total reestructuración del personal administrativo y supervisor en TYC.
The friendly matches between Argentina and Tunisia are being broadcast live by TyC Sports television channel.
Los partidos amistosos entre Argentina y Túnez se retransmiten en directo por el canal de televisión TyC Sports.
It is transmitted to other countries through the support of TV Globo Internacional TV, ESPN and TyC Sports, among others.
Se transmite a distintos países por televisión gracias al apoyo de TV Globo Internacional, ESPN y TyC Sports, entre otros.
Chairman Whitmire reiterated that he completely supports the mission of the TYC, but that there are obviously issues to be addressed.
El Presidente Whitmire reiteró que él apoya totalmente la misión de TYC, pero que definitivamente hay problemas que tratar.
A tremendous amount of energy and attention was directed to the Texas Youth Commission (TYC) in the last legislative session.
En la pasada legislación se dedicó un tremendo nivel de energía y atención a la Comisión Juvenil de Texas (TYC).
Kimbrough testified that he is expanding efforts to collect complaints from those employees and inmates who are no longer within TYC.
Kimbrough declaró que está ampliando el trabajo de recabar quejas de aquellos empleados y prisioneros que ya no están en TYC.
TyC Sports All the sports in a single channel: football, tennis, F1, Spanish League, Champions League and more.
TyC Sports Todo el deporte mundial en un único canal: fútbol, tenis, F1, la liga española, la Champions League y más.
State Auditor John Keel updated the committee on the progress his office has made in investigating wrongdoing at the TYC.
El Auditor Estatal John Keel actualizó al comité sobre el progreso que ha hecho su oficina en la investigación de TYC.
The Argentinean sports channel TyC travelled to Las Praderas to report about his life far from his beloved Argentina.
El canal deportivo TyC de Argentina viajó hasta Las Praderas para testimoniar su otra vida, lejos de los afectos argentinos.
Palabra del día
hervir