two days late

The news in the paper is two days late.
Las noticias de los periódicos llegan dos días tarde.
Last time I was two days late, I had the twins.
La última vez que me retrasé dos días, tuve mellizos.
Oh, he's two days late this time, and on our money.
Esta vez ya se retrasó dos días, y nosotras pagamos.
I'm two days late on the rent.
Estoy doy días tarde con la renta.
What am I, like, two days late?
Qué tengo, como, ¿dos días de atraso?
We're two days late.
Vamos dos días tarde.
Way I see it, you're two days late.
Para mí, llegas dos días tarde.
You're two days late.
Llegas dos días tarde.
We're two days late.
Llegamos dos días tarde.
Hmm, only two days late.
Solo dos días tarde.
Hmm, only two days late.
Solo dos días tarde.
What's it matter if you're two days late?
No te lo tomes tan en serio. ¿Qué más da si vas dos días después?
And so, the next morning, two days late, with the wrong co-drivers and the wrong cars...
Y así, a la mañana siguiente, dos días tarde y con los copilotos y autos equivocados...
I bet you?25 And so, the next morning, two days late, ..we set off.
Te apuesto 25 libras a que les gano Y así, a la mañana siguiente, dos días tarde y con los copilotos y autos equivocados...
When i say Hussien you say Shady, My views aint changed still Inhumane, Wait, Arraigned two days late, The date's today, Hang me!
Cuando digo Hussien dices Shady, Mis inhumanos todavía cambiantes aint de las opiniónes, Espera, Arraigned dos días tarde, La fecha hoy, ¡Colgarme!
Don Tomás always made us pay the interest each month and if we were one or two days late we had to pay interest on the interest.
Don Tomás siempre nos hizo pagar los intereses cada mes y si nosotros nos retrasábamos uno o dos días teníamos que pagar interés sobre el interés.
When the call came (two days late), she said it was just dysplasia, but that it went deeper than she'd first suspected.
Cuando recibí la llamada (dos días después de lo previsto), ella dijo que solo había sido una displasia, pero que fue más seria de lo que había pensado en un principio.
Don Tomás always made us pay the interest each month and if we were one or two days late we had to pay interest on the interest.
Él nos prestaba dinero para la educación de Margarito. Don Tomás siempre nos hizo pagar los intereses cada mes y si nosotros nos retrasábamos uno o dos días teníamos que pagar interés sobre el interés.
You returned the book to the library two days late.
Devolviste el libro a la biblioteca dos días tarde.
Palabra del día
el coco