twice-daily
- Ejemplos
His twice-daily dose was finite and loathed. | Su dosis de dos tomas diarias era limitada y detestada. |
The minocycline will be intravenously administered in twice-daily doses for seven days. | La minociclina será administrada intravenosamente dos veces al día durante siete días. |
The benefits of the twice-daily practice were immediate. | Los beneficios de esta doble práctica diaria son inmediatos. |
Immediately after application and 4 weeks after twice-daily application. | Inmediatamente después de la aplicación y tras 4 semanas de aplicación 2 veces al día. |
The once and twice-daily doses of CELSENTRI were of similar effectiveness. | CELSENTRI mostró una eficacia similar cuando se administró en una o dos dosis diarias. |
Take your next dose at the regular time and stay on your twice-daily schedule. | Tome su siguiente dosis a la hora regular y continúe en su horario de dos dosis al día. |
Bangkok Airways run twice-daily services from Bangkok, Phuket and Ko Samui. | Las vías aéreas de Bangkok funcionan dos veces al día de Bangkok, de Phuket y de Ko Samui. |
Average gain clinically measured by a dermatologist on 41 women after two months of twice-daily application. | Beneficios medios calculados clínicamente por un dermatólogo en 41 mujeres tras dos meses de aplicación dos veces al día. |
Its members prepared for the twice-daily Advisory Committee meetings during evenings and weekends. | Sus miembros se preparan durante la noche y los fines de semana para las reuniones que la Comisión Consultiva celebra dos veces al día. |
The Smyth provides unbeatable concierge service, twice-daily housekeeping, a 24-hour fitness center and beautifully-elegant décor. | El Smyth ofrece servicio de conserjería inmejorable, limpieza dos veces al día, un gimnasio abierto las 24 horas y una decoración muy elegante. |
The half life of YK11 is very short which is why a twice-daily regime is recommended for the best results. | La semivida de YK11 es muy corta que sea porqué un régimen se recomienda dos veces al día para los mejores resultados. |
With twice-daily dosing, pharmacokinetic steady state is achieved rapidly, within approximately the first 2 days of dosing. | Con la posología de dos veces al día, el estado de equilibrio farmacocinético se alcanza rápidamente, aproximadamente en los 2 días siguientes a la administración. |
Both once-daily and twice-daily chest radiation schedules have been used in regimens with etoposide and cisplatin. | En los regímenes con etopósido y cisplatino se han utilizado ambos esquemas: tanto radioterapia dirigida al pecho una vez por día como dos veces por día. |
Complimentary twice-daily transfer service to the town center is available and excursions to nearby attractions can be arranged. | El servicio de transporte de cortesía hacia el centro del pueblo está disponible dos veces al día y se pueden organizar excursiones a atracciones cercanas. |
And while twice-daily toothbrushing is good for developing teeth, it always enough to stop bad breath from occurring. | Y si bien el cepillado dos veces al día es bueno para el desarrollo de los dientes, también es suficiente para que el mal aliento no se produzca. |
Using a nasal spray, each group received twice-daily doses of either lower or higher doses of insulin or a placebo. | Mediante un espray nasal, cada grupo recibió, dos veces al día, una dosis más baja o más alta de insulina, o bien un placebo. |
For osteoarthritis or rheumatoid arthritis symptoms, the recommended starting dose is 1000 mg once a day or divided into a twice-daily dose. | Los síntomas de la osteoartritis o artritis reumatoide, la dosis inicial recomendada es de 1000 mg una vez al día o divididos en dos dosis al día. |
The 10-microgram twice-daily dose of Byetta decreased HbA1c by 1.13%, compared to 1.10% with insulin glargine after six months. | Después de seis meses la dosis de 10 microgramos de Byetta administrada dos veces al día redujo los niveles de HbA1c un 1,13% frente a un 1,10% con insulina glargina. |
Dörflein also accompanied Knut on his twice-daily one-hour shows for the public and therefore appeared in many videos and photographs alongside the cub. | Dörflein también acompañaba a Knut durante las dos exhibiciones diarias de una hora cada una, por lo que apareció en muchos vídeos y fotografías junto a la cría. |
Petersburg - Alaska Airlines offer twice-daily flights from Washington, Seattle and Anchorage, and the is also the option to get to Petersburg via the AMHS. | Aquí se puede llegar en los vuelos diarios de Alaska Airlines desde Washington, Seattle y Anchorage. También se puede vía AMHS. |
