tv-show

Popularity
500+ learners.
Good luck on that tv-show.
Buena suerte en la televisión.
My life is like a TV-show, a quiz.
Mi vida es como un Show televisivo o un concurso.
Every Sunday he watches the TV-show of the beloved lottery.
Cada domingo mira el programa de televisión de la lotería querida.
We bought a lottery ticket and watched the Sunday SUPERLOTO TV-show together.
Compramos un billete y miramos el show televisivo de domingo de SUPERLOTO juntas.
Become a star in the new TV-show and provide your clients with fresh products!
¡Conviértete en una estrella de tele y ofrece a tus clientes productos frescos!
The game has been described as a very loose adaptation of the TV-show.
Ha sido descrita como una adaptación bastante poco cercana a la serie de televisión.
What kind of TV-show?
¿que tipo de programa?
Vitaly Alexeevich understood that he became the winner watching the TV-show, but still he had some doubts.
Vitaly Alexeevich entendió que llegó a ser el ganador mirando el programa de televisión de SUPERLOTO, pero tuvo algunas dudas.
He could release a CD after the TV-show victory, but have decided to wait a bit.
Podría lanzar un CD después de su victoria en el programa de televisión, pero ha decidido esperar un poco de tiempo.
Do you want to be in the limelight and take part in the most popular TV-show, but you don't like its format?
¿Quieres ser el centro de atención y formar parte del programa de televisión más popular, pero no te gusta su formato?
Game information:Dress up the Jeremy Clarkson as you like with the several outfits, accessories and other ones and make him fantastic before the TV-show.
Información del juego:Viste a Jeremy Clarkson como te gusta con los varios trajes, accesorios y otros y lo hace fantástico antes de la televisión.
Become the skillful farmer and take part in the catching TV-show My Farm Life 2 at the roof of the highest skyscraper!
¡Conviértete en un hábil granjero y participa en el atractivo programa de televisión My Farm Life 2, en la azotea del rascacielos más alto!
The charming but sinister smile made its name in when the producers of a dating TV-show called The Dating Game picked Alcala as a contestant.
El encantador pero siniestra sonrisa hizo que su nombre cuando los productores de una citas Programa de televisión llamado The Citas Juego recogió Alcalá como concursante.
The name of the winner will be announced on the 5th of December, 2010 during the TV-show of the 302nd draw of the SUPERLOTO lottery.
El nombre de la ganadora será anunciado el 5 de diciembre del año 2010 en la transmisión directa del sorteo 302 de la lotería SUPERLOTO.
I have made several cartoon films: Sněhulák, Klíště, Aktualita, Moonlight, Bavlna, produced 13 episodes for the kids TV-show Večerníček, and occasionally create illustrations for kids.
He realizado varias películas de dibujos animados: Sněhulák, Klí tě, Aktualita, Moonlight, Bavlna, producido 13 episodios para el programa infantil de televisión Večerníček, y en ocasiones realizado ilustraciones para niños.
And so continues the collaboration between Glamora and Andrea Castrignano, interior designer, best-seller author and creator of a TV-show of resounding success: Cambio Casa, Cambio Vita.
Proyecto de revestimiento Prosigue la colaboración entre Glamora y Andrea Castrignano, diseñador de interiores, escritor de best sellers y creador de un programa televisivo de gran éxito: Cambio Casa, Cambio Vita.
Did we mention everything is wrapped-up in a faux TV-Show, inspired to the best extreme-sports channels that will take you to some of the most beautiful places in the world?
¿Le contamos que todo está envuelto en un falso programa de televisión inspirado en los mejores canales de deporte extremo y que los llevará a algunos de los lugares más hermosos en el mundo?
The term 'Grillwatch' was coined in Chile after popular TV-show 'Baywatch', and it refers to the people taking care of the grill in a BBQ party.
Está demás decir que el término 'Los guardianes de la parrilla' nació en Chile debido a la polular serie televisiva 'Los guardianes de la bahia', y se refiere a la gente que se hace cargo de la parrilla en un asadito.
On Sunday I watched the SUPERLOTO TV-show with great pleasure.
El domingo miré el programa de televisión de SUPERLOTO con mucho gusto.
Back when that TV-show came to town.
Desde que ese programa de televisión vino al pueblo.
Palabra del día
el estanque