tv characters
- Ejemplos
They're just TV characters. | Son personajes de la televisión. |
For children this age, try books with pictures of familiar characters, like animals, children, TV characters, or adults in familiar roles. | Para los niños de esta edad, pruebe con libros que tengan imágenes de personajes conocidos, como animales, niños, personajes de TV o adultos en roles familiares. |
At Odori Park, you can see more than 150 huge sculptures made of snow and ice, depicting everything from popular TV characters to the architectural masterpieces of the world. | En el Parque Odori usted podrá contemplar más de 150 grandes esculturas hechas de nieve y hielo, que representan desde los personajes populares de la TV hasta obras arquitectónicas de todo el mundo. |
In this amazing application you can learn how to draw your favorite tv characters like pony, princesses and others. | En esta increíble aplicación, usted puede aprender a dibujar tus personajes favoritos de la tv como pony, princesas y otros. |
Get dressed up like your favorite TV characters for the telenovela fiesta. | Vestíos como vuestros personajes de TV favoritos para la fiesta temática de la telenovela. |
They're just TV characters. | Son solo personajes de Televisión. |
NINJA TURTLES Lifter of the blue; regale your child a seat with their favorite TV characters. | Alzador de las TORTUGAS NINJA en azul; regale a su hijo un asiento con sus personajes favoritos de la TV. |
Description Challenge yourself to guess the names of famous people, movies, TV characters and brands. | Ponte a prueba y acierta los nombres de famosos, películas, series, personajes de televisión y marcas. |
The character has had a significant cultural impact and garnered Nimoy three Emmy Award nominations; TV Guide named Spock one of the 50 greatest TV characters. | El personaje ha tenido un importante impacto cultural y obtuvo Nimoy tres nominaciones a los premios Emmy; TV Guide nombró a Spock una de las 50 personajes de televisión más grandes. |
Oh, I'm going on a message board to complain because I've got nothing else going on in my life, and I invest too much in TV characters. | Oh, voy a ir a un foro para quejarme porque no tengo nada mejor que hacer en mi vida, e invierto demasiado en los personajes de la tele. |
Oh, I'm going on a message board to complain because I've got nothing else going on in my life, and I invest too much in TV characters. | Oh, voy a ir a un foro para quejarme porque no tengo nada mejor que hacer en mi vida, e invierto demasiado en los personajes de la tele. |
Oh, I'm going on a message board to complain because I've got nothing else going on in my life, and I invest too much in TV characters. | Oh, voy a ir a un foro a quejarme porque no tengo nada más que hacer en mi vida, y me dedico demasiado a los personajes de televisión. |
The best thing about this game is that kids can pick a topic of interest—cars, TV characters, countries, cities, foods, names, etc.—and there are 26 possibilities (one for each letter) for every topic. | Lo mejor del juego es que los niños pueden elegir un tema de interés: carros, personajes de TV, países, ciudades, comidas, nombres, etc., y hay 26 posibilidades (una para cada letra) de cada tema. |
The best thing about this game is that kids can pick a topic of interest—cars, TV characters, countries, cities, foods, names, etc.—and there are 26 possibilities (one for each letter) for every topic. | Lo mejor de este juego es que los niños puedan elegir sus temas de interés: coches, personajes de la televisión, países, ciudades, comidas, nombres, etc., y que haya 27 posibilidades (una por cada letra) para cada tema. |
The seat protector NINJA TURTLES is perfect to prevent staining the front seat with the feet of children in addition to amuse younger due to design funny favorite TV characters. | El protector de asiento de LAS TORTUGAS NINJA es perfecto para impedir que se manche el asiento delantero con los pies de los niños además de divertir a los más pequeños debido a un diseño gracioso de sus personajes de TV favoritos. |
Nicolás is extremely fascinated by TV characters, but there is something even more captivating for his eyes: it's real people in his real life, since like you, he can share with them much more important things. | Los personajes de la televisión atraen excesivamente a Nicolás, pero hay algo más que cautiva su mirada. Son las personas de su vida real, ya que, como tú, puede con ellos compartir algo mucho más importante. |
In contrast, other studies, like the one carried out by Ruiz, Conde, Torres (2005), have indicated that one of the most important features for teens to like a TV characters is its physical attractiveness. | Sin embargo, otros estudios como el de Ruiz, Conde, Torres (2005) han demostrado justamente lo contrario, es decir, que una de las razones que más señalan los adolescentes al elegir los personajes televisivos es el atractivo físico. |
