tuvo una pelea

Popularity
500+ learners.
Oh, tuvo una pelea con un guardia de seguridad.
Oh, he got into a fight with a security guard.
Y dicen que usted tuvo una pelea con él esta mañana.
And they say that you had a fight with him this morning.
Mi pequeña Lollie tuvo una pelea con su novio.
My little Lollie's had a quarrel with her young man.
Uno de ellos tuvo una pelea con Roddy...
One of them had a fight with Roddy...
¿Por qué tuvo una pelea con Ed Burnett en la fiesta?
Why did you have a fight with Ed Burnett at the party?
Tal vez tuvo una pelea con su esposa.
Maybe he had a fight with his wife.
El Capitán aquí tuvo una pelea con su noviecita.
Captain here had a fight with his lady friend.
Aparentemente, tuvo una pelea con un capitán en 2007.
Apparently, he got in a fight with a captain in '07.
Pero hace dos meses, tuvo una pelea con una paciente.
But, two months ago, there was this blowout with a patient.
Y esa es la noche que tuvo una pelea con su padre.
And that's the night he had a row with his old man.
El tipo tuvo una pelea con Tyler.
The guy just had a fight with Tyler.
Mi mamá tuvo una pelea con mi papá.
My mom had a fight with my dad
Parece que tuvo una pelea con alguien.
Looks like she was in a fight with someone.
. Su hija tuvo una pelea con él, y de repente se fue.
His daughter had a fight with him, and suddenly went away.
¿Cambió su nombre porque tuvo una pelea con su tía?
She changed her name because she got in a fight with her aunt?
¿Es verdad que tuvo una pelea con Roberts?
You had a fight with Roberts, is that right?
¿Sabe si Danny tuvo una pelea con alguien en las pistas?
Do you know if Danny had... an argument with someone at the track?
La última vez que tuvo una pelea con snart, un tren descarriló
The last time you had a fight with Snart, a train derailed.
Ella tuvo una pelea con su jefe...
She had a quarrel with her boss...
Quizás el señor Miller tuvo una pelea con su esposa en el desayuno.
Maybe mr. Miller had a fight with his wife at breakfast.
Palabra del día
esparcir