tuvo que salir

Estando allá se rehusó a involucrarse en algunos actos dudosos y tuvo que salir al exilio.
There he refused to be involved in dubious practices and went into exile.
Sus padres dijeron que tuvo que salir por una historia.
Her parents said she had to leave for a story.
Entonces el peso tuvo que salir de alguna manera, ¿verdad?
So the weight had to come off somehow, right?
Apple tuvo que salir del garaje en algún momento.
Apple had to leave the garage at some point.
Sí, pero se tuvo que salir, ya lo sabes.
Yeah, but he had to get out. You know that.
El Sr. Jepson tuvo que salir por el resto del día.
Mr. Jepson actually had to step out for the day.
Mi chico Dewey dijo que tuvo que salir corriendo de ti.
My boy Dewey said he had to run you off.
Mamá tuvo que salir muy temprano esta mañana.
Mom had to go somewhere very early this morning.
En resultado la mujer tuvo que salir de Moscú.
As a result the woman had to leave Moscow.
Es por eso que tuvo que salir de la escuela.
That's why she had to leave the school.
Explíqueme por qué tuvo que salir de su país.
Tell me why you had to leave your country.
El doctor tuvo que salir con unos alicates.
The doctor had to get you out with pliers.
La fuga tuvo que salir de alguna de las tres partes.
The leak must have come from one of three parties.
Fred esta aquí, pero tuvo que salir rápido.
Fred was here, but he had to leave suddenly.
La presión fue demasiada y Yosef tuvo que salir.
Pressure was too high and Yosef had to leave the room.
Explíqueme por qué tuvo que salir de su país.
Tell me why had to leave their country.
Frank tuvo que salir calle abajo de la misma manera.
Frank had to have come out the same way down this street.
Él tuvo que salir en una parada anterior.
He had to get off at an earlier stop.
Dudley tuvo que salir a comprar uno el doble de caro.
Dudley had to go out and get one Twice as expensive.
Pero ese fue su truco, tuvo que salir corriendo.
But that was His trick, He had to run away.
Palabra del día
temprano