Resultados posibles:
tuviese
-I had
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbotener.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbotener.

tener

Era como si ella no tuviese tiempo que perder.
It was as if she had no time to lose.
Eva siempre habló como si ella tuviese un montón de amigos.
Eva always talked as if she had a lot of friends.
¿Qué podría lograr si tuviese a alguien, algo como esto?
What could you accomplish if you had someone, something like this?
Eh, si no tuviese mantequilla de cacahuete en mi portátil
Uh, if i didn't have peanut butter on my laptop.
Bueno, nunca dije que la Tierra tuviese el monopolio de eso.
Well, I never said earth had a monopoly on that.
La señora Voorhees no me dijo que tuviese una hija.
Mrs. Voorhees didn't tell me that she had a daughter.
¿Qué haría usted si tuviese un millón de dólares?
What would you do if you had a million dollars?
Pero si tuviese éxito, la meta final se habría conseguido.
But if it succeeded, the final goal would have been attained.
No, no creo que tuviese una canasta de oro sólido.
No, I don't think it had a solid gold basket.
Si tuviese el paquete en mi posesión, ¿qué pasaría?
If I have the package in my possession, then what?
Tú hablas como si el tuviese 12 años de edad.
You talk as if he was 12 years old.
Desearía que tuviese más de una vida para tomar.
Would that she had more than one life to take.
La Comisión proponía que la factura tuviese un número único.
The Commission proposed that the invoice should have a single number.
Si tuviese el paquete en mi posesión, ¿qué pasaría?
If I have the package in my possession, then what?
Hasta que Ud llamo, no sabia que ella tuviese un abogado.
Until you called, I didn't know she had a lawyer.
No dije que tuviese que ser con otra persona.
I didn't say it had to be with another person.
En su último Aló Presidente, Chávez negó que tuviese presos políticos.
In his last Aló Presidente Chávez denied he had political prisoners.
Quizás ella tuviese una buena razón para dejarlo.
Maybe she had a good reason to leave him.
¿Cuál sería el resultado si el proceso tuviese éxito?
What would be the result if this process is successful?
Supongo que si tuviese una bomba atada a mí.
I guess if I had a bomb strapped to me.
Palabra del día
permitirse