tuve que dejar
- Ejemplos
Yo también, tuve que dejar ir a todos mis amigos. | I also, had to let go of all my friends. |
Pero yo tuve que dejar atrás a mi tesoro Norche. | But I had to leave my treasure Norche behind. |
Pero tuve que dejar uno de los maletines. | But I had to leave one of the suitcases behind. |
Estaba muy débil y lo tuve que dejar. | He was very weak and I had to leave him. |
Lamentablemente tuve que dejar de fumar debido a otras aficiones. | Unfortunately I had to quit because of other hobbies. |
Verás, tuve que dejar Las Vegas con prisas. | See, I had to leave Vegas in a hurry. |
Es por eso que tuve que dejar de usar mi don. | That's why I had to stop using my gift. |
Ahí fue cuando tuve que dejar de jugar al ajedrez. | That's when I had to stop playing chess. |
Al final, tuve que dejar claros mis sentimientos. | In the end, I had to make my feelings clear. |
Y tuve que dejar la mitad en el estacionamiento. | And I had to leave half of them in the parking lot. |
Es por esto que tuve que dejar ir a Connie. | This is why I had to let Connie go. |
Y tuve que dejar la mitad en el aparcamiento. | And I had to leave half of them in the parking lot. |
Tuve tanto miedo que tuve que dejar mi trabajo. | I got so scared I had to quit my job. |
Pero tuve que dejar la armada debido a linfadenitis tuberculosa. | I had to leave the army because of a tubercular lymphadenitis. |
No tuve que dejar el hotel hasta la mañana siguiente. | So I didn't have to leave the hotel until the next morning. |
Hay una razón por la que tuve que dejar de hacer esto. | There's a reason I had to stop doing this. |
Bueno, tuve que dejar algo bajo control. | Well, I had to get something under control. |
Me encantaría, pero tuve que dejar ir uno | I'd love to, but I had to let one go |
Yo me enfermé y tuve que dejar Nikkatsu. | I fell ill and had to leave Nikkatsu. |
Me alteré tanto que tuve que dejar el restaurante. | I got so upset, I had to leave the restaurant. |
