Plural de turnout

turnout

Popularity
500+ learners.
The turnouts were 170, 100 and 200 people, respectively.
La asistencia fue de 170, 100 y 200 personas respectivamente.
It gently lowers left side turnouts on each side.
Se baja suavemente dejando desvíos secundarios a cada lado.
That's what they wear under their, what, their turnouts.
Eso es lo que usan debajo de... de sus atuendos.
Again, in all cases, these were higher turnouts than in Spain.
De nuevo, en todos los casos, porcentajes superiores al obtenido en España.
For non-compulsory voting turnouts, Nicaragua is at the leading edge of the world.
Para los votos que no son obligatorios, Nicaragua es el eje del mundo.
It is the largest turnouts recorded, and that even in the summer months were achieved.
Es el mayor registrado desvíos, y que incluso en los meses de verano fueron alcanzados.
Big turnouts of young people and working-class people were decisive in Bernie's victory.
Las grandes participaciones de los jóvenes y los trabajadores fueron decisivas en la victoria de Bernie.
No turnouts, nothing to try...
Sin equipo, no podemos intentar nada...
The meditation class in Spokane has had record turnouts—from 50 to 72 people each session!
La clase de meditación en Spokane ha roto récords de asistencia, ¡entre 50 y 72 personas por sesión!
Throughout the transport and communications sector, unions reported turnouts of between 70% and 100%.
En todo el sector del transporte y las comunicaciones, los sindicatos informaron de una participación entre el 70% y 100%.
The normal directional control, however, at turnouts would be fully automatic under the surveillance of the driver.
El control direccional normal, sin embargo, sería totalmente automático en los desvíos, bajo la supervisión del maquinista.
Several turnouts from the road provide scenic overlooks of the valley and there are two trails for hiker access.
Varios puntos de la ruta ofrecen vistas panorámicas del valle y hay dos senderos accesibles para excursionistas.
If a narrower road has turnouts, use them to let anyone traveling faster behind you pass.
Si un camino más estrecho tiene desvíos, úsalos para dejar pasar a quien esté yendo más rápido detrás de ti.
The event in Quemado de Güines drew 230 people, one of the largest turnouts of the seven meetings.
El evento en Quemado de Güines aglutinó a 230 personas, una de las mayores concurrencias de los siete mítines.
IVP sued in New Jersey over a closed primary system that averages single digit turnouts.
IVP demandó en Nueva Jersey por un sistema cerrado que promedia una participación de votantes de tan solo un dígito.
Tomorrow, when the turnouts arrive at the gate, we walk out and we don't come back until our voice is heard.
Mañana cuando los turnos lleguen a la puerta, saldremos y no volveremos hasta que se nos escuche.
At demonstrations and riots held during the week and especially on Friday, there have been relatively small turnouts.
Las manifestaciones de esta semana y, especialmente, las del viernes, contaron con una participación relativamente baja.
It isn't an insignificant fact, even considering the history of low turnouts in previous elections in the communities.
No es un dato menor, tomando en cuenta los antecedentes de baja participación que tienen las comunidades en otras elecciones.
Very high voter turnouts usually occur in countries that recently struggled for and achieved democracy.
En los países en los que se peleó y se alcanzó la democracia recientemente se da una gran concurrencia de votantes.
The accreditation enables Eptisa to carry out tasks as ISA for the subsystem infrastructure (bridges, tunnels, stations, tracks, turnouts, etc)
La acreditación habilita a Eptisa para realizar tareas de ISA para el subsistema Infraestructura (puentes, túneles, estaciones, vías, desvíos, etc.)
Palabra del día
la miel