turnoff
There take the Ma-5010 until the turnoff for Randa. | Allí tomar la Ma-5010 hasta el desvío de Randa. |
This turnoff process is called a negative feedback system. | Este proceso de ajuste se denomina sistema de retroalimentación negativa. |
I'm gonna go to that store by the turnoff. | Voy a ir a esa tienda del desvío. |
You don't think the story's a turnoff? | ¿No cree que la historia es un desvío? |
The turnoff says a mile down the road. | El desvío dice a kilómetro y medio de la carretera. |
Injune is 90 kilometers from this turnoff. | Injune se encuentra a 90 kilómetros de esta salida. |
It looks like you missed a turnoff at Cliffordville right there. | Parece que se equivocó de salida en Cliffordville, ahí. |
This turnoff process is called a negative feedback system. | Este proceso de interrupción se llama sistema de autorregulación negativa. |
You will find the turnoff to the right, just before arriving to Abizanda. | Encontrará el desvío a la derecha, justo antes de llegar a Abizanda. |
You don't have to remind her what a turnoff she is. | No necesitas recordarle... lo fracasada que ella es. |
From Huelva on the A 49 take the turnoff to Sanlucar la Mayor. | Desde Huelva por la A 49 tomando la desviación de Sanlucar la Mayor. |
This is a huge turnoff, and an excellent way to scare someone away. | Este es un gran desvío, y una excelente manera de asustar a alguien de distancia. |
Exit the A1 at the A46 Newark/Lincoln turnoff. | Viajando por la A1, toma la salida hacia la A46 Newark/Lincoln. |
Take the turnoff to the right toward N. 4.76 km (65 m). | Hay que tomar la desviación de la derecha hacia el N. 4,76 km (65 m). |
Bad grammar and spelling are a major turnoff. | La mala gramática y ortografía dicen mucho sobre ti. |
Take the next turnoff to the left. | En la próxima desviación, a la izquierda. |
Hey, we're at the turnoff. | Eh, estamos en el desvío. |
If so that's a real turnoff. | Si eso es una salida real. |
The exclusivity can be a draw for some and a turnoff for others. | La exclusividad puede ser un atractivo para algunos y un no definitivo para otros. |
I find the anniversary gifts a real turnoff. | Me parece que los regalos de aniversario te quitan las ganas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!