turnip greens
Continue to sauté until the turnip greens are tender, about 3 to 4 minutes. | Continúa salteando hasta que los grelos estén tiernos, de 3 a 4 minutos. |
These vegetable pairings traditionally include endive, kale, Brussels sprouts, spinach, turnip greens, carrot or onion. | Estas verduras pueden incluir endivia, col rizada, coles de Bruselas, espinaca, nabos, zanahoria o cebolla. |
Leaves and sprouts of Brassica spp, including turnip greens (Mizuna, leaves of peas and radish and other babyleaf crops, including brassica crops (crops harvested up to 8 true leaf stage), kohlrabi leaves) | Hojas y brotes de Brassica spp., incluidos los grelos [Mizuna, hojas de guisante y de rábano y brotes tiernos de otras Brassica (cosechados hasta la fase de la octava hoja verdadera), hojas de colirrábano] |
Leaves and sprouts of Brassica spp, including turnip greens (Mizuna, leaves of peas and radish and other babyleaf crops, including brassica crops (crops harvested up to 8 true leaf stage), kohlrabi leaves) | Hojas y brotes de Brassica spp., incluidos los grelos (Mizuna, hojas de guisante y de rábano y brotes tiernos de otras Brassica (cosechados hasta la fase de la octava hoja verdadera), hojas de colirrábano) |
We grow turnip greens in the garden. | Cultivamos nabizas en el jardín. |
Leaves and stems of brassica, including turnip greens | Hojas y tallos de Brassica, incluidos los grelos |
No more than 3 applications. Not for turnip greens. | No aplicar más de 3 veces usando la concentración más alta. |
New Zealand spinach, turnip greens (turnip tops) | Espinacas de Nueva Zelanda y grelos |
In botany turnip greens are related to turnips, but the root does not thicken and only the leaves are used. | En botánica los grelos están relacionados con los nabos, pero no engrosan su raíz y se usan solamente sus hojas. |
Scald the clean and washed turnip greens in it, just long enough for the water to come back to the boil. | Se escaldan en él los grelos, ya limpios y lavados, el tiempo necesario para que rompa otra vez el hervor. |
Leaves and sprouts of Brassica spp, including turnip greens (Mizuna, leaves of peas and radish and other babyleaf crops, including brassica crops (crops harvested up to 8 true leaf stage), kohlrabi leaves) | Hojas y brotes de Brassica spp incluidos los grelos [mizuna, hojas de guisante y de rábano y brotes tiernos de otras Brassica (cosechados hasta la fase de la octava hoja verdadera), hojas de colirrábano] |
Leaves and sprouts of Brassica spp, including turnip greens (Mizuna, leaves of peas and radish and other babyleaf crops, including brassica crops (crops harvested up to 8 true leaf stage), kohlrabi leaves) | Hojas y brotes de Brassica spp incluidos los grelos [Mizuna, hojas de guisante y de rábano y brotes tiernos de otras Brassica (cosechados hasta la fase de la octava hoja verdadera), hojas de colirrábano] |
Sliders will consume vegetables, greens such as mustard greens, turnip greens, dandelion, spinach, carrots, zucchini and any aquatic vegetation, i.e. duckweed, water lettuce, water hyacinth, etc. They will also consume insects, worms and fish. | Entre la dieta de esta estas especies se incluyen: vegetales, rabanitos, dandelion, espinaca, zanahorias, zuchinnis y cualquier vegetación acuática, como ser lechuga de agua, etc. También consumen insectos, lombrices y peces. |
Collard greens... and of course, your favorite, turnip greens. | Col rizada... y, por supuesto, tu favorita, hoja de nabo. |
Turnip greens can be taken raw or cooked. They are very nutritious, rich in vitamins and minerals. | Los grelos se pueden tomar crudos o cocinados, y constituyen un alimento muy nutritivo, rico en vitaminas y minerales. |
