turning them
- Ejemplos
Collect boxes in the same group, turning them into ingots. | Recoger las cajas en el mismo grupo, convirtiéndolos en lingotes. |
These watermelons will stop on certain symbols, turning them wild. | Estas sandías se detendrán sobre determinados símbolos, convirtiéndolos en comodines. |
Their super powers morphed somehow, turning them into super villains. | Sus super poderes mutaron de alguna manera, convirtiéndolos en supervillanos. |
The challenges are daunting, but Agilent is turning them into opportunities. | Los retos son enormes, pero Agilent los está transformando en oportunidades. |
Cook over high heat on grill, turning them on both sides. | Cocinar a fuego alto en la parrilla, girándolas por ambos lados. |
At least I'm not Medusa, turning them to stone. | Al menos no soy Medusa, convirtiéndolos en piedra. |
Recycle and reuse abandoned objects, turning them into works of art. | Reciclo y reutilizo los objetos abandonados, convirtiéndolos en verdaderas obras de arte. |
They eat plant and animal leftovers, turning them into useful nutrients for plants. | Comen plantas y residuos animales, transformándolos en útiles nutrientes para las plantas. |
It's just a different way of taking ideas and turning them into something tangible. | Es solo una forma diferente de tomar ideas y convertirlos en algo tangible. |
He withdrew to his riches, turning them to selfishness. | Se replegó sobre su riqueza, convirtiéndola en egoísta. |
From the thought of people becoming one, turning them into a gray mass. | Desde el pensamiento de la gente convirtiéndose en uno, convirtiéndolos en una masa gris. |
Leads become friends as a way of turning them into customers. | Los contactos se convierten en amigos, como una forma de convertirlos en compradores. |
France and Italy also contributed instruments to both projects, turning them into multilateral endeavors. | Francia e Italia contribuyeron también con instrumentos para ambos proyectos, convirtiéndolos en esfuerzos multilaterales. |
You will be turning them into a table. | Las estará convirtiendo en una tabla. |
How to handle complaints and difficult situations, turning them into loyalty opportunities. | Cómo tratar las reclamaciones y las situaciones difíciles, consiguiendo convertirlas en oportunidades de fidelización. |
The insects would be fed with leftovers turning them efficiently into animal protein[16]. | Los insectos se alimentarían con las sobras transformándolas de manera eficiente en proteínas animales [16]. |
The machine is turning them all green. | La máquina los está volviendo verdes. |
Bless our teachers by the consecrated mission of teaching, turning them patient and comprehensive. | Bendice a nuestros profesores por la sagrada misión de enseñar, haciéndolos pacientes y comprensivos. |
Pain will equally reach all, turning them one people in coping with suffering. | El dolor igualará a todos, convirtiéndolos en uno al enfrentarse al sufrimiento. |
Connectivity and intelligence are turning them into personal and professional experiences. | La conectividad y la inteligencia los están convirtiendo en auténticas experiencias personales y profesionales. |
