turn the car
- Ejemplos
Lady, turn the car around and get out of here now. | Señora, dé la vuelta al coche y salga de aquí. |
When you turn the car and return to the main path. | Al encender el coche y volver al camino principal. |
Aren't you supposed to turn the car off before you say that? | ¿No se supone que apagues el auto antes de decir eso? |
I'm not stopping until you turn the car around. | No voy a parar hasta que des la vuelta. |
Do me a favor, turn the car around. | Hazme un favor, da la vuelta al coche. |
Hey, ders, just turn the car around. | Ey, chicos, solo pon el auto de vuelta. |
Will you turn the car around and keep the engine going? | ¿Puede dar la vuelta al coche y dejar el motor en marcha? |
Sir, just turn the car around, please. | Señor, solo déle la vuelta al carro, por favor. |
I will turn the car around quickly and get there soon. | Daré la vuelta rápidamente y llegaré allí pronto. |
You want me to turn the car around, beg him to come back? | ¿Quieres que dé la vuelta y le suplique que regrese? |
Here turn the car, and you stop, OK. | Aquí gira el coche, y te paras. Lo sé. |
I tried to turn the car away, but... | Trate de darle la vuelta al coche, pero... |
Do you want to turn the car back on? | ¿Quieres volver a arrancar el auto? |
Did you turn the car over to Johnny? | ¿Le mostraste el auto a Johnny? |
Lady, turn the car around and get out of here now! | Señora, dé la vuelta al coche y salga de aquí. |
When I turn the car back on, the music comes back up. | Cuando enciendo el coche de nuevo, la música vuelve a sonar. |
I can drop you off before I turn the car in. | Puedo darte una vuelta antes de entregar el coche. |
I've just been trying to turn the car on for the last five minutes. | He estado tratando de encenderlo los últimos cinco minutos. |
Now that I do, you won't turn the car around? | ¿Y ahora ni siquiera quieres voltear el auto? |
Could you turn the car around, please? | ¿Podemos dar la vuelta, por favor? |
