turn on the TV

Popularity
500+ learners.
You're not gonna turn on the tv, are you?
No vas a encender la televisión, ¿verdad?
Every time we turn on the tv.
Cada vez que encendamos la TV.
Why did you turn on the tv?
¿Por qué tienes la tele encendida?
Could we just turn on the tv?
¿Podemos encender la televisión?
Seems like every time I pick up a newspaper or turn on the tv, there he is, right out in the open.
Parece que cada vez que veo un periódico o enciendo la televisión él está ahí, al descubierto.
What about if you don't turn on the TV?
¿Qué pasa si usted no se presenta en el televisor?
Turn on the TV, Sam, it's time for the news.
Enciende el televisor, Sam. Es hora de las noticias.
And when you turn on the TV three times a week to see...
Y cuando enciendes la TV tres veces por semana para ver...
Officer, could you do me a favor and turn on the TV?
Oficial, ¿podrías hacerme un favor y encender el televisor?
It's like every time you turn on the TV.
Es como cada vez que enciendes la tele.
Now comes the work and turn on the TV.
Ahora llega del trabajo y enciende la televisión.
Please turn off the radio and turn on the TV.
Por favor, apaga la radio y enciende la tele.
Go to my room, turn on the TV.
Ir a mi habitación, encender el televisor.
He can turn on the TV and see her on every channel.
Puede encender la televisión y verla en todos los canales.
If you want some entertainment, turn on the TV.
Si quieren entretenimiento, enciendan la TV.
Boss, you might want to turn on the TV.
Jefe, puede que quiera encender la televisión.
Ivy says I need to turn on the TV.
Ivy dice que tengo que encender el televisor.
Donald I often turn on the TV without sound.
Donald A menudo me pongo el televisor sin sonido.
You turn on the TV, what do you see?
Cuando enciendes el televisor, ¿qué es lo que ves?
And then you turn on the TV, and there's just more of it.
Entonces prendes la TV, y ahí hay más de lo mismo.
Palabra del día
construir