turn of the century
- Ejemplos
This crisis lasted nearly until the turn of the century. | La crisis se prolongó casi hasta el cambio de siglo. |
Society underwent dramatic changes at the turn of the century. | Sociedad sufrió cambios dramáticos en el cambio de siglo. |
Baku, tea house at the turn of the century. | Baku, casa de té a la vuelta del siglo. |
Didn't know how to handle the turn of the century, huh? | No sabía cómo manejar el cambio de siglo, ¿eh? |
The winery building is a modernist turn of the century. | Su bodega es una construcción modernista de principios de siglo. |
Since the turn of the century 95% are hoaxes. | Desde el cambio de siglo un 95% han sido falsificaciones. |
Unfortunately, these problems did not end with the turn of the century. | Desgraciadamente, estos problemas no desaparecieron con el cambio de siglo. |
This is a classic from the turn of the century. | Este es un clásico de inicios del siglo. |
It is a two-story turn of the century home. | Es un giro de dos pisos de la casa del siglo. |
The Manili House at the turn of the century. | La Casa Manili en el cambio de siglo. |
You are the first visitor since the turn of the century. | Usted es el primer visitante desde principios de siglo. |
The Grafengut is a house from the turn of the century. | El Grafengut es una casa de principios de siglo. |
Very lovely with turn of the century William Morris Wallpaper and antique furnishings. | Muy encantador con cambio de siglo William Morris Wallpaper y muebles antiguos. |
Back before the turn of the century, women had another problem. | Antes de que terminara el siglo, las mujeres tenían otro problema. |
At the turn of the century, times seem to be changing. | Con el nuevo siglo, los tiempos parecen estar cambiando. |
Sometimes I think you're from the turn of the century. | A veces pienso eres de principios de siglo. |
It's the wedding of the turn of the century. | Es la boda del cambio de siglo. |
The house dates back to the turn of the century. | La casa data de comienzos del siglo. |
By M.T. Richardson. This is a classic from the turn of the century. | Por M.T. Richardson. Este es un clásico de inicios del siglo. |
No one has fixed this place up since the turn of the century. | Nadie se ha fijado este lugar hasta desde el cambio de siglo. |
