turn around time

Popularity
500+ learners.
You are here: Home / Extremely happy with the turn around time.
Estás aquí: Casa / Su programa hizo el trabajo admirablemente.
White, unpolished Nylon PA12 (plastic) has the quickest turn around time of our materials.
El Nylon PA12 (Plástico) blanco sin pulir tiene el tiempo de entrega más rápido de todos nuestros materiales.
Using this system has decreased my turn around time significantly.
Usar este sistema ha reducido significativamente mi tiempo de entrega.
Take less turn around time to recover data.
Toma menos tiempo de vuelta para recuperar los datos.
And there's 2 o'clock turn around time, they're way past it.
Y hay dos tiempo de vuelta, son camino más allá de ella.
Extremely happy with the turn around time.
Muy contento con el tiempo de vuelta.
Provide fastest turn around time.
Proporciona la vuelta más rápida alrededor de tiempo.
I was successful and the Attorney was extremely happy with the turn around time.
Tuve éxito y el Fiscal estaba muy contento con el tiempo de vuelta.
Related delays are not considered part of promised turn around time.
Los retrasos provocados por estas circunstancias no se consideran parte del tiempo de respuesta estipulado.
You are here: Home / Extremely happy with the turn around time.
Estás aquí: Casa / Su Asistente para importación de Outlook hizo el trabajo perfectamente.
Software take least TOT (turn around time) to recover lost pictures from any digital camera.
Toma del software menos TOT (vuelta alrededor del tiempo) para recuperar cuadros perdidos de cualquier cámara fotográfica digital.
Our goal is to provide our customers with advanced support with a quick turn around time.
Nuestro objetivo es ofrecerle un soporte avanzado con poco tiempo de reparación.
Thank you so much for all your help and such a timely turn around time!
Muchas gracias por toda su ayuda y un giro tan oportuna en todo momento!
If a product is not in stock, turn around time varies but is generally about 1-3 weeks, depending on availability.
Si un producto no está en stock, tiempo varía pero es generalmente cerca de 1-3 semanas, dependiendo de la disponibilidad.
No, i mean, for starters One year is a pretty quick turn around time for a film of that scale.
No, quiero decir bien, para principiantes, un año no es mucho tiempo para preparar una película de esa escala.
Thank you for the excellent service and fast turn around time when installing insect screens at my home in the north of Tenerife.
Gracias por un excelente servicio y por una rápida respuesta mientras instalaban los mosquiteros de mi casa, en el norte de Tenerife.
For small groups turn around time might only be a few weeks, while large community work groups might take months.
Para grupos pequeños, el tiempo de realización puede ser de unas cuantas semanas, mientras que grupos de trabajo para comunidades grandes pueden tardarse meses.
That means last minute programming, quick turn around time, managing large quotas, client reporting and data delivery at wee hours of the morning.
Eso significa programación de último minuto, tiempo rápido de respuesta, manejar cuotas grandes, reporte de clientes y entrega de datos en las primeras horas de la madrugada.
Please note, If you are accepted to the program, there may be a quick turn around time between your acceptance and the beginning of the program.
Si eres aceptado en el programa, es importante considerar que probablemente contaremos con poco tiempo entre el momento de aceptación al programa y su inicio.
Our engineering services of tungsten poly are often free.Our turn around time of poly tungsten products is shorter than those typically accepted in the industry.
Nuestros servicios de ingeniería de poli tungsteno son a menudo libres.Our tiempo de entrega de los productos de tungsteno POLI es más corta que las que normalmente aceptado en la industria.
Palabra del día
brillante