Turkish

Techirghiol is an ancient settlement with greek and turkish roots.
Techirghiol es un antiguo asentamiento con raíces griegas y turcas.
There is a turkish song orchestrated by Joan Alberto Amargós.
Hay una pieza turca orquestada por Joan Alberto Amargós.
Neighborhood Techirghiol is an ancient settlement with greek and turkish roots.
Barrio Techirghiol es un antiguo asentamiento con raíces griegas y turcas.
We found the turkish music, and we finally understood it.
Nos encontramos con la música turca, y finalmente, la entendimos.
Try the turkish version of the couscous salad.
Prueba la versión turca de la ensalada de cuscús.
The turkish ship is still there, waiting for us.
La nave turca sigue ahí, nos espera.
Cargo ships that arrived ten days ago Flying the turkish flag.
Cargueros que llegaron hace diez días ondeando bandera turca.
The turkish Thermal Baths Király, is one of the oldest in Europe.
Los baños turcos Király, es uno de los más antiguos de Europa.
What was the most famouse turkish movie at the moment?
¿Cuál fue la última película mas famosa de Turquia?
Well, I technically am already a turkish girl.
Bueno, técnicamente soy una chica turca.
I saw the 55 pictures of the children on the turkish carpet.
Vi las cincuenta y cinco fotografías de sus hijos en la alfombra turca.
Some years ago French music covers with turkish lyrics were very popular here.
Hace algunos años, la música francesa con letras turcas era muy popular aquí.
PHOTOGRAPHS - A turkish student at Robert College in graduation gown and cap (I)
FOTOGRAFÍA - Estudiante turca del Robert College en traje de graduación (I)
The vaults and lights are parts of the especial attractiveness of the turkish baths.
Las bóvedas y luces son parte del atractivo personal de los baños turcos.
You can also tour at the factory and see how the turkish porcelains are painted.
Podrá recorrer la fábrica y ver cómo se realizan las porcelanas turcas.
I know english, russian, turkish languages.
Sé inglés, ruso, idiomas turcos.
The grand Shawarma express: best traditional turkish cuisine.
The grand Shawarma express: la mejor tradición de la cocina turca sobre tres ruedas.
Due to rush of the daily life, women who work prepares easy turkish dishes.
Debido a las prisas de la vida diaria,las mujeres que trabajan preparan platos turcos más simples.
No, not a turkish girl.
A una chica turca no.
The turkish flag hails from 1844.
La luna creciente remonta a 1844.
Palabra del día
el guion