turgente

Es preferible utilizar patatas de piel colorada, consistencia firme y turgente.
It is preferable to use red skinned potatoes, firm and plump.
¡De repente, la turgente arcilla sin vida se volvió carne!
Suddenly, the turgid, lifeless clay turned to flesh!
Una piel visiblemente más joven es también una piel turgente.
Visibly younger skin also means plumped up skin.
Así, el cuerpo de los rybok-telescopios tiene la forma ovoide, ligeramente turgente.
So, the body of small fishes telescopes has an ovoid form, it slightly blown up.
La novela original es masiva, turgente, enmarañante y al final, aturde la mente.
The original novel is massive, turgid, rambling, and in the end, mind-numbing.
El escobajo debe estar turgente.
The stalk should be turgescent.
Cerca del boleto el sombrero de señora grande carnoso castaño oscuro y el pie gordo turgente blanco.
At borovika the big fleshy brown hat and the thick blown up white leg.
El tamaño del bocio en la tiroiditis de Hashimoto varía y suele ser firme e indoloro, con frecuencia con una superficie irregular y turgente.
The goiter in Hashimoto's thyroiditis varies from small to large and is usually firm and painless, often with an irregular, bosselated surface.
El tamaño del bocio en la tiroiditis de Hashimoto varía y suele ser firme e indoloro, con frecuencia con una superficie irregular y turgente.
The goitre in Hashimoto's thyroiditis varies from small to large and is usually firm and painless, often with an irregular, bosselated surface.
Su rostro enjuto y canoso sería el adecuado para muchas producciones independientes de más tensión, en lugar de presentarlo en esta turgente excusa para hacer una película de carretera.
His grizzled, lined, face would be well-suited to many, more edgy, independent productions than this turgid excuse for a road movie.
Después de ayudarla a llevar las cajas de cartón, ésta vestida con un traje mate no podrá resistir a la tentación de disfrutar de su gran zanahoria turgente.
After helping her carry boxes, the latter dressed in her costume of playmate can not help but to taste his big turgid carrot.
El masaje, realizado con la intención de poner en armonía el flujo General de energía, ayuda a combatir flacidez de los tejidos, haciendo la piel más turgente y compacta a través de una serie de acupresión que estimular los 14 meridianos.
The massage, performed with the intention to bring into harmony the General energy flow, helps to combat sagging of the tissues, making the skin more turgid and compact through a series of acupressure that stimulate the 14 meridians.
La carne será turgente; la pechuga bien desarrollada, ancha, larga y carnosa y los muslos carnosos.
The flesh shall be plump, the breast well developed, broad, long and fleshy, and the legs shall be fleshy.
No me pondré turgente para esto.
I'm not getting turgid for this.
Esto puede crear una presión hidrostática hacia afuera que puede mantener a la célula turgente (rígida).
This can create an outward hydro-static pressure that can keep the cell rigid.
A la persona se manifiesta el meteorismo, su vientre fuerte turgente, constantemente urchit.
At the person the meteorizm, a stomach which its is strongly blown up constantly is shown hums.
De aspecto rudo y turgente, mezcla entre el frescor de la primavera y el olor del otoño.
With a full, robust appearance—a cross between the freshness of spring and the scent of autumn.
La mujer turgente entró por la puerta y todos la voltearon a ver.
The buxom woman walked through the door and everyone turned around to look at her.
Alejandra se ejercita diariamente para tener el cuerpo turgente que necesita para el concurso de bikini.
Alejandra works out every day to have the plump body she needs for the bikini contest.
Palabra del día
el inframundo