tunte
- Ejemplos
Our second stage kicks off in the main square in Tunte. | En la plaza de Tunte se inicia nuestra segunda etapa. |
Tunte Tourist information Office. | Tunte Oficina de Información Turistica. |
We continue climbing for 6 km to reach the Mirador de Tunte and San Bartolomé (1000 m). | Seguimos subiendo durante 6 km hasta llegar al Mirador de Tunte y San Bartolomé de Tirajana (1000 m). |
To locate Cala Tunte, we must first speak about Escorca, the town where this beautiful cove is to be found. | Para situar Cala Tuent, en primer lugar debemos hablar de Escorca, el municipio que goza de esta bella cala. |
Price per night 94 EUR Casa rural en Hoya de Tunte 2 is located in San Bartolomé and offers barbecue facilities. | Precio por noche desde 94 EUR La Casa rural en Hoya de Tunte 2 se encuentra en San Bartolomé y ofrece zona de barbacoa. |
Price per night 118 EUR Boasting accommodation with a private pool, Casa Rural en Hoya de Tunte 1 is located in San Bartolomé. | Precio por noche desde 118 EUR La Casa Rural en Hoya de Tunte 1 se encuentra en San Bartolomé y ofrece alojamiento con piscina privada. |
This second stages starts out from San Bartolomé de Tirajana (Tunte), and will take us, along the GC-60, towards Degollada de la Cruz Grande. | Esta segunda etapa parte de San Bartolomé de Tirajana (Tunte) y nos llevará, por la GC-60, en dirección a la Degollada de la Cruz Grande. |
In Tunte, San Bartolomé de Tirajana, they also hold their Almond Trees in Bloom Fiesta, together with the Farmers' Fair, from 15th to 17th February. | En Tunte, San Bartolomé de Tirajana, también se festeja la Fiesta del Almendro en Flor, junto a la Feria del Agricultor del 15 al 17 de febrero. |
Price per night 90 EUR Casa rural con piscina en Hoya de Tunte - 4 is located in San Bartolomé and offers an outdoor swimming pool and barbecue facilities. | Precio por noche desde 90 EUR La Casa rural con piscina en Hoya de Tunte - 4 se encuentra en San Bartolomé y ofrece zona de barbacoa y jardín. |
Until the 18th century, Fataga was the second largest settlement after Tunte, but the gradual move to the coastal areas of Maspalomas and Juan Grande led to its decline. | Hasta el siglo XVIII Fataga era la segunda población en número después de Tunte, pero paulatinamente y con la creación de los núcleos costeros de Maspalomas y Juan Grande, fue perdiendo este poblamiento. |
This route allows us to enjoy the spectacular views of the Barrancos de Fataga throughout the whole journey, and near to Tunte, we can see the Macizo de Amurga (wide mountain) and the Barranco de Tirajana. | Esta ruta permite disfrutar de unas espectaculares vistas de los Barrancos de Fataga durante todo el recorrido y, cerca del pueblo de Tunte, se observan el macizo de Amurga y el Barranco de Tirajana. |
An excursion to: Cala Tuent, the heart of the Tramutana mountain range and the Lluc Monastery. To locate Cala Tunte, we must first speak about Escorca, the town where this beautiful cove is to be found. | De excursión a: Cala Tuent, el corazón de la Serra de Tramuntana y Lluc balear Para situar Cala Tuent, en primer lugar debemos hablar de Escorca, el municipio que goza de esta bella cala. |
The walk starts in an area known as El Trejo on the track that heads in the direction of Los Sitios, at the 3 km point of the GC 65 road, which goes between the town of Tunte and Santa Lucía de Tirajana. | Comienza nuestro andar en una zona que se conoce como El Trejo, en la pista que entra en dirección a Los Sitios, punto kilométrico n.º 3 de la GC 65, que une el pueblo de Tunte con Santa Lucía de Tirajana. |
Tunte justifiably boasts being the ideal place for the practise of hiking. | Presume, justificadamente, de ser lugar ideal para la práctica del senderismo. |
After a drive through a fragrant pine forest we'll stop at the remote settlement of Tunte for lunch in a traditional restaurant. | Después de un viaje a través de un fragante pinar, pararemos en Tunte para almorzar en un restaurante tradicional. |
