Resultados posibles:
tunas
Presente para el sujetodel verbotunar.
tunás
Presente para el sujetovosdel verbotunar.

tunar

Las tunas son todo eso y mucho más.
The tunas are all that and much more.
Licuar las tunas con la mitad del azúcar y 2 tazas de agua.
Blend cactus pears with half of the sugar and 2 cups water.
Para tunas y no solo.
For tunas and not only.
La mitad de las tunas.
Half of the prickly pears.
El ático aislado para almacenar los cultivos (queso, higos y tunas, pescado seco y así sucesivamente).
The attic insulated to store crops (cheese, figs and prickly pears, dried fish and so on).
Durante unos días los murcianos y los carmelitanos se rendirán al embrujo de las tunas.
For some days the murcianos and the carmelitanos will yield themselves to the spell of the tunas.
Pueden ser tocados a solas, en grupos de música tradicional o tunas, o en orquestas solo de cavaquitos.
They can be played solo, in groups of traditional music or tunas, or in orchestras only of cavaquinhos.
Viviamos solamente de yerbas como nopales [tunas] y frijoles, bueno, sopa de frijoles porque teníamos suficientes.
We only lived of wild herbs such as nopales (cactus) and beans, well, bean soup because we didn't have enough.
La gente del campo las distingue por sus flores, pencas y tunas, sobre todo cuando tienen un uso alimenticio.
People in the countryside distinguish them based on stems, flowers and fruits, especially when they are edible.
En el norte encontraras frutas que crecen en climas desérticos y tropicales como los mangos, las tunas y las papayas.
Up north you'll find the normal desert and tropical fruits, such as mangos, tunas and papayas.
El Barrio del Carmen es ya una referencia obligada en el ámbito que rodea al mundo de las tunas.
The Barrio del Carmen is already a reference forced in the ambience that it surrounds to the world of the prickly pears.
Con ser todo esto cierto, tengo para mí que no es toda la verdad que las tunas encierran.
In spite of being all this true, I have for me that is not all the truth that the tunas shut up.
Aprovechamos la ocasión para saludar a todos nuestros amigos del Barrio y desear a las tunas participantes un feliz Certamen.
We make the most of the opportunity to greet all our friends of the Barrio and to wish to the taking part tunas a happy Contest.
En sus orígenes, las tunas estaban formadas por los muchachos menos adinerados, que deambulaban por las calles y mesones cantando y pasando el platillo.
In his origins, the tunas were formed by the least wealthy boys, who were strolling for the streets and inns singing and spending the saucer.
Ya se conocen las tunas participantes, los galardonados, el programa oficial, el concierto extraordinario y el cartel anunciador, obra de los prestigiosos artistas MUHER.
Tunas are well known participants, the winners, the official program and the special concert poster for, the work of prestigious artists MUHER.
Se trata de un trocito de abundante vegetación: frondosos olivos se mezclan con higueras y parras, mientras tunas y retamas coronan las alturas.
This is a piece of land with abundant vegetation: leafy olive trees mixed with fig trees and grapes, while prickly pears and broom crown the higher parts.
Hay que felicitarse porque las tunas, que pronto cumplirán en nuestro país ocho siglos de existencia, sigan vivas y sin ofrecer síntoma alguno de agotamiento.
It is necessary to congratulate because the tunas, which soon will fulfill in our country eight centuries of existence, are still alive and without offering any depletion symptom.
Estas especies completan la flora típica del monte serrano, que con la presencia de cardones y tunas se asimila al paisaje del norte cordobés.
These species complete the typical flora of the mountain mount that is assimilated to the landscape of the Cordovan north with the cardones presence and tunas.
Quiero desear a los componentes de todas las tunas foráneas que participan en este Certamen, que tengan una feliz estancia en esta acogedora ciudad de Murcia.
I want to wish to the components of all the foreign prickly pears that take part in this Music Festival, which they have a happy stay in this cozy city of Murcia.
Murcia, ciudad de gran tradición universitaria, cuento con un nutrido grupo de tunas que animan nuestras fiestas y nos deleitan por las calles con su música y alegría.
Murcia, city of big university tradition, I am provided with a nourished group of tunos that cheer our holidays up and delight us for the streets with his music and happiness.
Palabra del día
permitirse