tuk-tuk

Popularity
500+ learners.
Un tuk-tuk te recogerá en el hotel a las 5:40.
A tuk-tuk will take you from your hotel at 5:40.
Buena ubicación y puedes obtener fácilmente un tuk-tuk.
Good location and you can easily get a tuk-tuk.
¡Los tuk-tuk han llegado a la Comunidad de Madrid!
The tuk-tuks have arrived in the Region of Madrid!
Explora Zúrich en tu propio tuk-tuk y experimenta la ciudad de cerca.
Explore Zurich in your own tuk-tuk and experience the city up close.
Fue él quien me convenció de tomar el tuk-tuk (un autorickshaw).
It was he, who persuaded me to take tuk-tuk (an auto rickshaw).
¿Te animas a recorrer la zona en tuk-tuk?
Would you like to tour the area in tuk-tuk?
Amigos, miren a el conductor de este tuk-tuk.
Chaps, check out the driver of this tuk-tuk.
Tailandia es conocida mundialmente por sus tuk-tuk y Bangkok está absolutamente inundada de ellos.
Thailand is known worldwide for its tuk-tuks and Bangkok is completely crawling with them.
Los medios de transporte más caros son los tuk-tuk y los mototaxi.
The most expensive way to get around are the tuk-tuks and mototaxis.
Un recorrido en un tuk-tuk ecológico 100% eléctrico para visitar la Institución Social de Belém.
A tour on an ecological, 100% electric tuk-tuk to visit the Social Institution of Belém.
Proporciona de forma gratuita servicio de tuk-tuk y conexión Wi-Fi en todas las zonas.
It offers free Tuk-Tuk service and free WiFi access in all areas.
Explora atípicamente el centro histórico de Saint-Émilion a bordo de nuestro tuk-tuk silencioso y eléctrico.
Explore atypically the historic heart of Saint-Émilion on board of our silent and electric tuk-tuk.
El hotel ofrece servicios de tuk-tuk y limusina, y también se pueden alquilar bicicletas.
The hotel offers tuk-tuk and limousine services, and bicycles are also available for hire.
El hotel dispone de un servicio de tuk-tuk (trishaw) para llevar a los huéspedes a lugares cercanos.
The hotel offers tuk-tuk (trishaw) service to bring guests to nearby places.
Para la puesta de sol, sin embargo, el tuk-tuk irá al hotel a las 16:40.
For the sunset, the tuk-tuk will get you at your hotel at 16:40.
Si buscas algo más estrafalario, ya estarás bastante bien servido con un tuk-tuk o Segway.
If you want something more fancy, you will be already quite well served with a tuk-tuk or Segway.
Cruce el magnífico puente del 25 de abril en un tuk-tuk y disfrute de una experiencia inolvidable.
Cross the magnificent 25th of April bridge in a tuk-tuk and have an unforgettable experience.
Explora lo mejor que Lisboa tiene para ofrecer en esta excursión privada en tuk-tuk eléctrico de 2 horas.
Explore the best that Lisbon has to offer on this private tour in 2-hour electric tuk-tuk.
El tuk-tuk se bambolea y salpica lodo, y mi guía, Jaswinder Kaur, ríe.
The tuk-tuk rocks and splashes through the mud, and my guide for the day, Jaswinder Kaur, giggles.
Sube a bordo de un tuk-tuk ecológico y explora los monumentos del distrito histórico de Belém en Lisboa.
Climb aboard an eco-friendly tuk-tuk and explore the monuments of the historic Belém district in Lisbon.
Palabra del día
aquí