tufillo
- Ejemplos
Hubo un tufillo de pánico en la hora a la de ayer Señor. | There was a whiff of panic on the hour at Lord's yesterday. |
No, hay un tufillo a su alrededor. | No, there's a whiff around him. |
Y ese, obviamente, es el hedor del que cree que has olido el tufillo. | And that's the stench he obviously thinks you've caught a whiff of. |
Algunos de los debates de hoy tienen francamente un tufillo a imperialismo UE-EE.UU. | Some of today's debate has smacked, quite frankly, of EU-US imperialism. |
Su aspecto informal y el tufillo de su nombre le acompañan por donde va. | His informal appearance and the recognition his name brings follow him wherever he goes. |
Le da un tufillo sutil de frescura que desea usar cuando quieras ligero y fácil. | It gives you a subtle whiff of freshness that you would like to wear when you want it light and easy. |
Por ahora no hay un tufillo, que parece provisional, pero ofrece buenas condiciones para 80 aquistas con diversos tratamientos. | For now there is a whiff, which seems provisional, but it offers good conditions for 80 aquistas with various treatments. |
Dobles? Lo dejo a fermentar y se convierte en totalmente secundario agria, seca con un tufillo de la levadura. | I leave it to ferment and becomes quite secondary sour, dry with a slight scent of yeast. |
Cuando solo faltan pocas semanas para las elecciones, es fácil percibir el tufillo electorero de estas medidas. | The elections will take place in a few weeks, thus the sense of these measures is easy to feel. |
Por otro lado, cualquier cosa que desprenda un tufillo a que personas ajenas manipulan las acciones de los periodistas es un fracaso. | On the other hand, anything that gives off the whiff of outsiders manipulating the actions of journalists is a non-starter. |
A pesar del ligero olor, seguro que puede dar una fuerte impresión a los que puede obtener un tufillo de la esencia. | Despite the light scent, it can surely give a strong impression to those who can get a whiff of the scent. |
No se sorprenda si se encuentra con sus huellas y marcas de colmillos, o si usted coge un tufillo de su olor característico. | Don't be surprised if you come across their tracks and tusk marks, or if you catch a whiff of their distinctive smell. |
Percibí un considerable tufillo de todo esto cuando reseñé su pésimo libro sobre el periodista delWall Street JournalDaniel Pearl, que era, en gran medida, pura fantasía. | I got a strong whiff of this when I reviewed his appalling book on theWall Street Journal reporterDaniel Pearl that was largely fantastical. |
Para mí, hay un tufillo de superioridad aquí, cuando Europa dice: "Hemos suprimido el trabajo infantil, pero ustedes, los indios, aún lo siguen practicando". | For me, there is a whiff of superiority here, with Europe saying: 'We have got rid of child labour, but you Indians are still using it'. |
Existen otros, sin embargo, cuyos motivos obedecen más al tufillo de unas elecciones en sus narices o que actúan de acuerdo con un determinado plan nacional. | There are others, however, whose motives are more about the smell of an election in their nostrils or a particular domestic agenda to which they are playing. |
Eugene le haga los típicos clichés del cobarde que solo tome un tufillo de poder llega a ser igual si no peor que antes de que le asustaba. | Then Eugene would make the typical clichés of the coward who just take a whiff of power becomes equal if not worse than those before frightened him. |
La reacción más común a fragancia de Joy de Jean Patou fue que no hizo tal impresión, a diferencia de otros perfumes en donde un tufillo unidades sus sentidos salvajes. | The most common reaction to Jean Patou's Joy fragrance was that it did not make such an impression, unlike other perfumes wherein one whiff drives your senses wild. |
Cuando esta Asamblea habla de Turquía se percibe un tufillo a hipocresía: No veo el mismo enfoque y la misma actitud con respecto a los demás países candidatos. | There is a whiff of hypocrisy when this House turns to look at Turkey: I do not see the same approach and the same attitude to the other accession and candidate countries. |
Aunque se reía y parecía satisfecho, noté en el ambiente un cierto tufillo a aburrimiento abismal: claro, los seminarios deben ser tan tristes por la tarde, sobre todo en invierno (supongo). | Although he was laughing and he seemed satisfied, I noticed in the air a slight smell of abysmal boredom: of course, seminaries must be so sad in the afternoon, especially in the winter (I guess). |
No es una prohibición directa: es una exhortación que nos recuerda (de forma un poco perversa, que emana cierto tufillo protestante) que el daño nos lo causamos también a nosotras mismas. | It is not a direct prohibition: it is an exhortation that reminds us (in a somewhat perverse way, which has a certain whiff of remonstration) that we cause damage that in fact damages ourselves too. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!