tubiera
- Ejemplos
Si no tubiera nada que ocultar, se hubiera quedado. | If you didn't have anything to hide, you would've stayed. |
Te dije que si tubiera que hacerlo otra vez, | I told you that if had to do it over again, |
No puedo garantizarte nada, pero si tubiera las herramientas apropiadas... | I can't guarantee you anything, but if I had the proper tools... |
Y es como si.. tubiera que empezar de nuevo. | And it's like I get to start over, |
Si yo tubiera un pequeño como ese, Haría cualquier cosa para él. | If I had a little boy like that, I'd do anything for him. |
Y si las tubiera, no te escogería a ti. | And even if I did, I wouldn't choose you. |
¿Alguna razón para que tubiera problemas? | Any reason for him to be in trouble? |
Siento cómo si tubiera cualquier hombre que quisiera. | I feel like I can have any man that I wanted. |
Dijiste no PPV, no baños, no... ¡No pensé que tubiera que hacerlo! | You said no pay-per-view, no baths, noI didn't think I had to! |
Alguien para cargar, para tomar el cargo Para que no tubiera que temer | Someone to take over, to take charge, so that you wouldn't have to worry. |
Yo me asegure que ella tubiera mi nùmero de celular, Entonces yo fuì al cine. | I made sure she had my cell number, then I went to the movies. |
Mira, si tubiera alguien más con quien pudiera hablar de estas cosas, lo haría. | Look, if I had anybody else I could talk to about this stuff, I'd go there. |
No me ha gustado que el personal de recepción no tubiera información sobre los autobuses disponibles para llegar a pistas. | I did not like that the reception staff did not have information about the buses available to get to the slopes. |
Por supuesto que es importante generar energías renovables y si esta prueba tubiera resultados positivos, se podrían estimular más las instalaciones de energía renovable. | It is important to have renewable energy generation and if this test has positive results this may stimulate more renewable power installations. |
Imaginar simplemente si tubieras en el frontal de tu coche un imán, si todo el mundo tubiera uno, con el polo norte hacia afuera, ¿OK? | Just imagine if you had on the front of your car a magnet, everybody has one, with the north pole facing out, OK? |
Paypal es una plataforma de pagos online segura, una forma rápido y seguro de realizar pagos por internet, como si tubiera una billetera electrónica. | Paypal is a secure online platform permitting you to make fast & secure online payments, as if you had an electronic wallet. |
Si se requiriera dicho arbitraje, tendría lugar a través del teléfono o el correo electrónico y, si tubiera que realizarse en persona, tendría lugar en Nueva York, NY. | If arbitration is necessary, it will be conducted by telephone and email, and if it must be done in person, it will be conducted in New York, NY. |
Yo sabía que todos mis mejores amigos estarían allí, las filas en el bar serían manejables (siempre y cuando tubiera 21 por supuesto) y luego disfrutar del entretenimiento. | In Chicago, it was always one of my favorite bands: Umphrey's McGee. I knew all my best friends would be there, lines at the bar would be manageable (once I was 21 of course) and that we would enjoy the entertainment. |
Yo no quería que tubiera cargas | I didn't want to Burden him. |
Escucha, yo necesito mi paga a fin de mes. Venderia mi camión si tubiera que hacerlo. | Listen, I need a paycheck at the end of the month. |
