tubería principal

Parece que la tubería principal está atascada.
It looks to me like your main line is clogged.
Asegúrese de que la tubería principal y todas las tuberías de suministro de agua estén abiertas y funcionando correctamente.
Make sure the main water line and all supply lines are open and operating properly.
Donde se puede llevar tanto a la casa desde la tubería principal de gas y para comprar los cilindros de gas, además de la placa.
Here you can both bring gas to the house from the central gas pipeline, and buy gas cylinders in addition to the stove.
El 20 de febrero, cuatro edificios cerca de las calles 24 y Bryant fueron evacuados cuando los contratistas soltaron una gran roca en una tubería principal de gas natural.
On Feb. 20, four buildings near 24th and Bryant streets were evacuated after contractors dropped a large rock on a natural gas main.
El compresor está unido a la tubería principal por medio de un acoplador rápido, grifo de manguera u otro tipo de conexión, que está localizado detrás del dispositivo antirretorno.
The compressor is attached to the mainline via a quick coupler, hose bib or other type connection, which is located after the backflow device.
Limpieza de obstrucciones del alcantarillado y el drenaje de la tubería principal a través de un acceso para limpieza a nivel del suelo de hasta 100 pies desde el punto de acceso.
Clearing of mainline drain and sewer stoppages through an accessible ground level cleanout up to 100 feet from access point.
Asegúrese que la bomba y el sistema de tubería principal de aspiración [succion] y descarga están totalmente llenos con líquido siempre durante la operación de bombeado, en modo de prevenir una atmósfera explosiva.
Ensure the pump and relevant suction and discharge pipeline system is totally filled with liquid at all times during the pump operation, so that an explosive atmosphere is prevented.
Teni, ¿puedes decirme dónde está la tubería principal de agua?
Lieu, can you tell me where the water main is?
La tubería principal se extenderá a Amritsar.
The main pipeline is to be extended to Amritsar.
Tiene que cerrar el agua de la tubería principal.
Turn off the water at the main pipe.
Si no hay tubería principal de gasque hay que buscar alternativas para calefacción autónoma.
If there is no main gas pipeyou need to look for alternatives for autonomous heating.
Con la que podrías haber escapado si no hubieras roto la tubería principal.
Which you might have gotten away with if you hadn't hit the water main.
En primer lugar es necesario cortar el tubo a la longitud deseada de la tubería principal.
First you need to cut the hose to the desired length of the main pipeline.
Esta es la tubería principal.
This may gas pipe of the building.
Las válvulas de paso completo se ensamblarán en la tubería principal;
Full pass valves shall be assembled on main pipeline;
Proyecto de tubería principal de la calle Florida (de las calles 16 a 26)
Florida Street Water Main Project (16th to 26th streets)
Bernal Heights: Reemplazo de tubería principal en la Misión (de César Chávez a la avenida Cortland)
Bernal Heights: Mission Water Main Replacement (Cesar Chavez Street to Cortland Avenue)
Además, puede ser la tubería principal, filtros, unidades de automatización, la unidad de la fertilización, accesorios y piezas especiales, controladores, sensores, válvulas.
Additionally, it may be the main pipeline, filters, automation units, fertilization unit, fittings and accessories, controllers, sensors, valve.
Una línea de abastecimiento trae el agua desde la tubería principal del servicio a la casa o negocio del consumidor y es típicamente la responsabilidad del cliente.
A supply line brings the water from the utility's main to an individual home or business and is typically the customer's responsibility.
Pension het Smidsvuur se encuentra a poca distancia del centro de la ciudad de Workum y se encuentra en la tubería principal en el IJsselmeer.
Pension het Smidsvuur is within walking distance of the center of the town of Workum and is located on the main water into the IJsselmeer.
Palabra del día
oculto