tu vas primero
- Ejemplos
Dice que tu vas primero. | It does say you go first. |
James tu vas primero. | Right, James, you are going first. |
Por supuesto, tu vas primero. | Frickin' yeah. You're going first. |
Oh, tu vas primero. | Yeah, here we go. |
Si significa tanto para ti, tu vas primero, pero haznos un favor, no la uses toda, me gustaría un poco de lucha limpia en mi turno. | If it means that much to you, then you go first. But do us a favor, don't use her all up. I'd like a little fight left for my turn. |
Tu vas primero y luego damos la vuelta a la izquierda. | You go first, and then it's a left turn. |
Tu vas primero, lo hablas, es tu idea. | You go first. You do it. It's your idea. |
Tu vas primero, si. | You go first, yes. |
Tu vas primero Triste, ¿verdad? | You go first. Sad, isn't it? |
¿Yo? Si. Tu vas primero, si. Ok Un buen comienzo. Mira esto. | Am I? Yes. You go first, yes. OK. That's a good start. Look at that. |
Con Iberia Plus Plata tú vas primero. | With Iberia Plus Plata you go first. |
Éste es el asiento en el que tú vas primero. | This is the saddle that puts you first. |
Vamos a mantener un espacio entre nosotros, tú vas primero | We're gonna keep the 2 little ones between us, you go first. |
Así que, ¿tú vas primero y yo te cubro la espalda.? | So you take the lead and I got your back? |
Podemos turnarnos, tú vas primero. | We can take turns, and you do it first. |
Y esta vez tú vas primero. | And you go first this time. |
Qué bien, porque tú vas primero. | Good, because you go first. |
Espera, tú vas primero, Beth. | Wait, you're up first, Beth. |
Vamos, Fitzie, tú vas primero. | Come on, fitzie, you go first. |
Como Iberia Plus Infinita, tú vas primero. | You come first in Iberia Plus Infinita. |
