Todo esto mientras tu trabajas Noche y día. | All this while you slog day and night. |
Me prometiste que si tu trabajas en la noche, Yo podía salir en el día. | You promised that when you started to work nights that we could go outside in the daytime. |
Tu trabajas a 20 segundos de aquí. | You work 20 seconds from here. |
Tu trabajas con planificadores de estudio. | You work with study planners. |
Tu trabajas por eso. | You worked for it. |
Yo trabajo aquí y tu trabajas aquí, pero eso es todo. | I work here and you work here, but that's it. |
Oye, tu trabajas para nosotros Así que vas a hacer... | Hey, you work for us now. So you're gonna do... |
¿Y tu trabajas en el hospital todo el verano? | And you work at the hospital all summer? |
Yo trabajo aquí y tu trabajas aquí, pero eso es todo. | I work here and you work here, but that's it. |
Tiene que tener un trabajo, y tu trabajas de camarero. | He should have a job, and you do work as a waiter. |
Yo trabajo aquí, tu trabajas aquí, pero eso es todo. | I work here and you work here, but that's it. |
De hecho tu trabajas 8 horas por el precio de una. | So in fact you work eight hours for the price of one. |
No me diga que tu trabajas aquí también. | Don't tell me that you work here as well. |
Dime, ¿Cómo es el espacio en el que tu trabajas? | Tell me, what is the space like where you work? |
Bueno, y tu trabajas 90 horas a la semana. | Really? Well, you work 90 hours a week. |
Si, pero tu trabajas las 24 horas todos los días. | Yeah, but you work 24/7 as it is. |
No, ellos no dijeron "sabemos que tu trabajas". | No, they didn't say, "we know you work." |
Bueno, así está la cosa, el letrero dice que tu trabajas por comida. | Well, here's the thing your sign says you will work for food. |
No, ellos no dijeron "sabemos que tu trabajas". | No, they didn't say, "we know you work." |
Solo para aclarar, tu haces las preguntas, tu trabajas para ellos. | Just so we're clear, you ask the question, you're working for them. |
