tu pasaje
- Ejemplos
¿Por qué no recitas tu pasaje favorito de las escrituras? | Why don't you recite your favorite passage of scripture. |
¿Cuál es tu pasaje favorito? | What's your favorite passage? |
Accedé a nuestro buscador para comprar tu pasaje en micro hastaCórdoba saliendo desde Realicó. | Access our search engine to buy your bus ticket to Córdoba leaving from Realicó. |
Si compraste tu pasaje con tarifa Plus, Top o lo canjeaste con tus Puntos LATAM Pass, puedes seleccionar un asiento estándar sin costo. | If you purchased a Plus or Top fare ticket or you redeemed LATAM Pass Points, you can select a regular seat, free of charge. |
Si compraste tu pasaje con tarifa Plus, Top o lo canjeaste con tus Millas LATAM Pass, puedes seleccionar un asiento estándar sin costo. | If you purchased a Plus or Top fare ticket or you redeemed LATAM Pass Miles, you can select a regular seat, free of charge. |
Si compraste tu pasaje con tarifa Plus, Top o lo canjeaste con tus Millas LATAM Pass, puedes seleccionar un asiento estándar sin costo. | If you purchased a Plus or Top fare ticket or you redeemed LATAM Pass Points, you can select a regular seat, free of charge. |
Si compraste tu pasaje con tarifa Plus, Top o lo canjeaste con tus Puntos LATAM Pass, puedes seleccionar un asiento estándar sin costo. | If you purchased a Plus or Top fare ticket or you redeemed LATAM Pass Miles, you can select a regular seat, free of charge. |
Si compraste tu pasaje con tarifa Plus, Top o lo canjeaste con tus Millas LATAM Pass, puedes seleccionar un asiento estándar sin costo. | If you purchased a Plus or Top fare ticket or you redeemed LATAM Points, you can select a regular seat, free of charge. |
Familia tarifaria: son los tipos de tarifas disponibles para comprar tu pasaje nacional e internacional, optando por una tarifa más baja u otra que te entrega mayor flexibilidad y benefícios. | Fare categories:are the types of fares available for purchasing your domestic and international flight tickets, opting for a lower fare or one which offers more flexibility and benefits. |
Si ya no deseas viajar, puedes conseguir que te devuelvan el dinero de tu pasaje sin usar, incluidos los vuelos de conexión y de vuelta (siempre y cuando vueles con nosotros). | If you no longer want to travel, you can get a refund of your unused ticket, including any onward flights and your return journey (provided they're with us). |
Si ya no deseas viajar, puedes conseguir que te devuelvan el dinero de tu pasaje sin usar, incluidos los vuelos de conexión y de vuelta (siempre y cuando vueles con nosotros). | If you not longer want to travel, you can get a refund of your unused ticket, including any onward flights and your return journey (provided they're with us). |
Aquí está tu pasaje a Marsella, y uno para el barco. | Here's your ticket to Marseilles, and one for the ship. |
Mis amigos y yo pagamos tu pasaje a Hong Kong. | My friends and I paid for your passage to Hong Kong |
Entonces tu amigo se ocupó de tu pasaje, ¿eh? | So your friend took care of your ticket then, huh? |
Gracias Jean-Luc para tu pasaje con tus elogios. | Thank you Jean-Luc for your passage with your compliments. |
La mala noticia es que va a ir a pagar tu pasaje. | The bad news is it'll be going towards paying your fare. |
Y tengo suficiente dinero para tu pasaje de avión. | Hey, and I have enough money for your ticket. |
Para más información, mirá cómo pagar tu pasaje. | See how to pay your fare for more information. |
Solo debes informarte y reservar tu pasaje. | You just have to inform you and reserve your ticket. |
Este es tu pasaje de salida del cementerio. | This is your ticket out the boneyard. |
