tu nombre de pila

Sería peor si tu nombre de pila fuera Pequeño.
It would be worse if your first name was Little.
Así que dime ahora, ¿cuál es tu nombre de pila?
So tell me now, what's your first name?
Por cierto, Nenette, ¿cuál es tu nombre de pila?
By the way, dear Nénette, what is your name?
No hay muchos ortodoncistas con tu nombre de pila.
There's not a whole lot of orthodontists with your first name.
¿Te fijas cuando alguien utiliza tu nombre de pila?
Do you take notice when someone uses your first name?
No hay muchos ortodoncistas con tu nombre de pila.
There are not many orthodontists who your name.
¿Te importa si te llamo por tu nombre de pila, Frank?
Do you mind if I call you by your first name, Frank?
Pero Darby es tu nombre de pila, ¿verdad?
But Darby is your first name, right?
¿Qué tal si empezamos por tu nombre de pila?
Well... how about we start with your first name?
¿Puedo por favor tener solo tu nombre de pila?
Can I please have your first name only?
Sabes que no sé tu nombre de pila.
Do you know, I don't know your first name.
Yo aún no sé tu nombre de pila.
I still don't know your first name.
¿Es tu nombre de pila o tu apellido?
Lyman... is that your first name or your last name?
Lazarev, ¿cuál es tu nombre de pila?
Lazarev, what is your first name?
Yo aún no sé tu nombre de pila.
I still don't know your first name.
Querido, ¿cuál es tu nombre de pila?
Dear, what is your first name?
Defred, ¿cuál es tu nombre de pila?
Offred, what is your given name?
Si ni siquiera conocía tu nombre de pila.
He never even knew your first name.
No, me refiero a tu nombre de pila.
No, I mean your first name.
Rollins, ¿cuál es tu nombre de pila?
Rollins, what's your first name?
Palabra del día
el patinaje