tu luna

Popularity
500+ learners.
Las cosas mejorarán mucho el viernes y sábado con la luna en Virgo que es tu luna del amor.
Things will improve a lot on Friday and Saturday with the moon in Virgo, which is your love moon.
Ya para la noche del miércoles, la Luna entra en Leo que es arquetípicamente tu luna de amor: ¿Cómo percibes tú el amor?
By Wednesday night, the Moon enters Leo that is archetypally your love moon: How do you perceive love?
Lo que quieras hacer, hazlo en tu luna de miel.
Whatever you want to do, do it on your honeymoon.
¿Buscas un hotel para tu luna de miel en Florencia?
Looking for a hotel for your honeymoon in Florence?
Cómo gozas tu luna de miel está también hasta ti.
How you enjoy your honeymoon is also up to you.
Olvidé decirte, ven a India para tu luna de miel.
I forgot to tell you, come to India for your honeymoon.
No olvides actualizar tu planeta y tu luna también.
Do not forget to update your planet and your moon also.
Noches gratis para tu luna de miel en Hoteles Meliá(Consulta condiciones)
Free nights for your honeymoon in Meliá Hotels (see conditions)
Ven a mi casa en tu luna de miel.
Come to my house for your honeymoon.
Elegid Ogliastra para hacer que tu luna de miel sea inolvidable.
Choose the Ogliastra region to make your honeymoon truly unforgettable.
Quiero que te relajes en tu luna de miel.
I want you to relax on your honeymoon.
¿Que Julia te acompañe en tu luna de miel? Sí.
You wish for Julia to accompany you on your honeymoon?
Noches gratis para tu luna de miel en Hoteles Meliá(Consulta condiciones)
Free nights for your honeymoon in any Meliá Hotel(see conditions)
¿Entonces que hiciste durante tu luna de miel?
Then what did you do during your honeymoon?
No me interesa cuáles planetas están en armonía con tu luna.
It doesn't interest me what planets are squaring your moon.
Deberías venir aquí para tu luna de miel.
You should come here on your honeymoon.
Hablando de romance. Quiero que me cuentes tu luna de miel.
Speaking of romance I want to hear about your honeymoon.
¿Por qué no estás en tu luna de miel?
Why aren't you on your honeymoon?
Sí, pasaron muchas cosas durante tu luna de miel.
Yeah, a lot happened during your honeymoon.
En tu luna de miel, él acatara tus órdenes de amor.
On your honeymoon, he'll take your love orders.
Palabra del día
hervir