Me alegro mucho de que tú estuvieras con nosotros hoy. | I am very happy that you have been with us today. |
Si de verdad tú estuvieras participando de Su cena, entonces también reconocerías a Su cuerpo. | If you were truly partaking of His supper, then you would also recognize His body. |
Como si tú estuvieras un poco más cerca de salir de mi vida, ¿vale? | It felt like I was a little closer to you being out of my life, okay? |
Por eso es que era muy urgente que tú estuvieras aquí esta noche, aún con tu enfermedad. | That is why it was most urgent that you be here this evening, even with your illness. |
Ha sido tan amable de pedir una cita para esta mañana, cuando tú estuvieras en casa. | This is my husband, RW, the undisputed master of the house. |
Ray fue como si tu estuvieras en el auto. | Ray£¬ it was as if you were in the car. |
Si tu estuvieras en su lugar habrías hecho lo mismo. | If you were in his place. You would have done the same. |
Bueno, si tu estuvieras sentado donde yo estoy sentado, lo entenderías. | Well, if you were sitting where I'm sitting, you'd understand. |
No creí ni por un momento que tu estuvieras en esto | I don't believe for a second you were in on it. |
Sí tu estuvieras conmigo, podría haberte dicho que significaba. | If you were with me, I could've told you what it meant. |
Esto es imposible, porque si tu estuvieras en la cama, él no se acostaría. | That's impossible, because if you were in the bed he wouldn't be. |
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Si tu estuvieras aquí salsa. | No olvides recomendar a tus amigos MP3 Wonderful. |
Piensa si un día llamaran a la puerta y tu estuvieras allí de pie... | Just think, if the doorbell would eat and you were there. |
Ella siempre me decía: hijo, cuando tu estuvieras en peligro llámalo y pídele ayuda. | She always told me: son when you are in danger call for him and ask for help. |
Haciendome preguntas, ya sabes, cómo serían las cosas si tu estuvieras. | Just wondering about, you know, what it would have been like if you would have been around. |
Pero eso no quiere decir que tu estuvieras implicada. | But that doesn't mean you had to be in on it. And you might not have known about it beforehand. |
Si tu estuvieras escribiendo un libro que denunciara el holocausto como una estafa, cual sería tu conclusión? | If you were writing a book that exposed the Holocaust as a hoax, what would be your conclusion? |
Quiero decir, sería difícil que tu estuvieras, ya sabes, Por que no hemos, ya sabes. | I mean, it would be kind of hard for you to be, you know... because we haven't, you know... |
Pero ves, siento que es como si tu estuvieras diciendo justo eso Sabes que jamás estaría en serio con alguien que no te gustase. | But see, I feel like you're just saying that. You know I could never get serious with anyone you didn't like. |
Puedes descargar el MP3 Si Tu Estuvieras online gratis. | Puedes descargar el MP3 If Love Whispers Your Name online gratis. |
