tu eres perfecto

Popularity
500+ learners.
Ya tú eres perfecto; ese es el punto.
You are already perfect; that is the point.
Y tu eres perfecto en ese sentido.
And you're perfect that way.
Bueno, entonces ese es su problema, porque tú eres perfecto.
Well, then that's their problem, because you're perfect.
Tú eres perfecto en el juego de tu vida.
You are perfect at the play of your life.
Es un proyecto de Seth Rogan y tú eres perfecto para él.
It's a Seth Rogan project, and you're perfect for it.
Es un proyecto de Seth Rogan y tú eres perfecto para él.
It's a Seth Rogan project, and you're perfect for it.
Es por eso que tú eres perfecto para esto.
That's why you're perfect for it.
Me hará sentir peor, porque... tú eres perfecto.
It's just gonna make me sadder, 'cause you're so perfect.
Que sepas que tú eres perfecto y completo.
Know that you are perfect and whole.
Lo siento, porque tú eres perfecto, ¿verdad, chico de oro?
Oh, oh, I'm sorry, 'cause you're perfect, aren't you, golden boy?
Mira, lo entendemos, tú eres perfecto.
Look, we get it, you're perfect.
¡Oh, guau, porque tú eres perfecto!
Oh, wow, 'cause you're perfect!
Tú eres perfecto tal y como eres.
You're perfect just the way you are.
Para mí, tú eres perfecto.
To me, you're perfect.
¿Crees que tú eres perfecto?
Do you think you're perfect?
Me llegó una misión para la que tú eres perfecto.
A mission has crossed my desk, and you would be perfect for it.
Y tú, tú eres perfecto.
And you, you... you're perfect.
Tú eres perfecto, ¿verdad?
You are perfect, aren't you?
Sí, tú eres perfecto.
Oh, yes, you are perfect.
Por supuesto tú eres perfecto, como sabemos, pero hasta tú a veces cometes errores.
Of course, you're perfect, as we all know but even you do sometimes make mistakes.
Palabra del día
suficiente