tu eres mi hermana

Pero tu eres mi hermana y te amo.
But you're my sister and I love you.
Tu eres mi hermana y yo te quiero.
You're my sister, and I love you.
Tu eres mi hermana, tu eres mi familia.
You're my sister, you're my family.
-Tu eres mi hermana y te quiero.
You're my sister, I love you.
Pero tú eres mi hermana, lo cual significa que nos vemos bien.
But you are my sister, which means we look good.
Tú eres mi hermana, pero ahora soy el rey.
You are my sister, but I am king now.
Tú eres mi hermana y tengo que protegerte.
You're my sister and I have to protect you.
Mira, Lila, Xena es mi amiga, sí, pero tú eres mi hermana.
Look, Lila, Xena's my friend, yes, but you're my sister.
Porque tú eres mi hermana de otro señor.
Because you're my sister from another mister.
Yo fui la tuya, y tú eres mi hermana.
I was yours, and you're my sister.
Sí, pero tú eres mi hermana y no quiero que pienses..
Yeah, but you're my sister and I don't want you to think
Tú eres mi hermana, ¿qué puede pensar?
You're my sister, what can he think?
Ya sé, Lila, y tú eres mi hermana.
I know that, Lila, and you're my sister.
Tú eres mi hermana y te amo.
You're my sister and I love you.
Lo importante es que tú eres mi hermana.
The point is you're my sister.
Sí, pero tú eres mi hermana.
Yeah, but you're my sister.
Tú eres mi hermana, yo te amo, punto.
You're my sister, I love you, period.
Tú eres mi hermana, mi familia, eres todo lo que tengo.
You're my sister. You're my family. You're all I've got.
Tú eres mi hermana, y no hay forma de que te deje así.
You're my sister, and there's no way I'm leaving you like this.
Alice, tú eres mi hermana.
Alice, you are my sister.
Palabra del día
la medianoche