tu dijiste eso

Popularity
500+ learners.
Bueno, tu dijiste eso.
Well, you said that.
No, tu dijiste eso.
No, you said that.
Creo que tu dijiste eso, y yo dije, "gracias por su opinión, Entrenador."
I think you said that, and I said, "Thanks for the opinion, Coach."
¡Pero tu dijiste eso!
But you said so!
Tu dijiste eso, ¿no?
You said that, right?
Tu dijiste eso, no yo.
Your words, not mine.
No, tú dijiste eso y yo estaba de acuerdo contigo.
No, you said that, and I agreed with you.
¿Tú dijiste eso, o lo dijeron los federales?
Did you say that, or did the feds?
¿Tú dijiste eso, o lo dijeron los federales?
Did you say that or did the feds say that?
Tú dijiste eso, cuando nosotros trabajamos juntos.
You did say it, Last time we worked together.
Es decir, tú dijiste eso, ¿verdad?
I mean, you did say that, didn't you?
Tú dijiste eso, ¿no es verdad?
You said that, is that true?
Le diré que tú dijiste eso.
I'll tell her you said that.
Quiero decir, tú dijiste eso.
I mean, you said that.
De hecho, tú dijiste eso.
Actually, you said that.
Tú dijiste eso, yo dije que nos íbamos.
You said that. I said let's go.
-Tú dijiste eso, no yo.
You said that, not me.
Pero tú dijiste eso.
But you did say that.
-¿Tú dijiste eso, niño?
Did you say that, little boy?
Tú dijiste eso, no yo.
You said that, I didn't.
Palabra del día
suficiente