tu cual

Popularity
500+ learners.
Tucual es tu nombre?
Youwhat is your name?
Dime tú cuál es la solución, en este caso.
You tell me where the solution is on this one.
¿Tú cuál crees que será el más rápido?
Which one do you think will be the fastest?
Todo está muy bien pero... ¿tu cuál cogerías por la mañana?
That's all very well, but which would you rather walk out to in the morning?
¿Tú cuál crees que es?
Where do you suppose that is?
Bien, ¿tú cuál eres?
Well, which are you?
¿Y tú cuál eres?
And which one are you?
¿Y tu cual escoges?
And your which you choose?
Bien tres fueron los deseos que el misterioso Genio de la lámpara decidió de realizar para el chico: ¿y tu cual elegirías si te encontraras en frente de una tal fortuna?
The mysterious Genius of the lamp decided to grant the boy three wishes: and what would you choose if you were faced with such good luck?
¿Por qué no me dices tú cuál es el problema?
Why don't you tell me what the problem is?
Yo sé mejor que tú cuál es el sitio para mí.
I know much better what the right place for me is.
¿Qué sabrás tú cuál es mi tipo?
How would you know what my type is?
¿Tú cuál vas a ser, Drew?
Which are you gonna be, Drew?
¿Me vas a decir tú cuál es la voluntad del Señor?
Do you tell me what the Lord wills?
No sé, Hábil. ¿Por qué no me dices tú cuál es el problema?
I don't know, Handy.Why don't you tell me what the problem is?
Para los más aventureros tenemos la Xtra Hot Toreada. ¿Tú cuál eliges?
For the more adventurous, we have the Xtra Hot Toreada. Which one do you choose?
¿Sabes tú cual fue mi última conversación con Angelo?
Do you know what the last real conversation I had with Angelo was?
Rose, ¿tu cuál prefieres?
Rose, which one do you prefer?
Yo sé mejor que tú cuál es el sitio para mí.
This is not the right place for you.
Pregúntate tú cuál es tu problema.
Ask yourself what's wrong with you.
Palabra del día
la miel