tu angel
- Ejemplos
¿Tu ángel de la guarda cuida de ti o qué? | Does your guardian angel take care of you, or what? |
A través de ese sueño, tu ángel guardián podría hablar contigo. | Through such a dream, your guardian angel could talk to you. |
Piensa en mí como en tu ángel de la guarda. | Just think of me as your guardian angel. |
A lo mejor fue una advertencia de tu ángel de la guarda. | Maybe it was a warning from your guardian angel. |
Digamos que, por hoy, soy tu ángel guardián. | Let's just say, for today, that I'm your guardian angel. |
Conéctate con tu ángel de la guarda para protección y guía. | Connect with your own Guardian Angel for protection and guidance. |
Te dije que sería tu ángel de la guarda. | I told you I would be your guardian angel. |
Bueno, porque él es tu ángel de la guardia, | Well, because he's your guardian angel. |
Consigue tu ángel favorito que te ayudará en el transcurso del juego. | Get your favorite angel will help during the game. |
Digamos que hoy soy tu ángel de la guarda. | Let's just say, for today, that I'm your guardian angel. |
Te dije que sería tu ángel de la guarda. | I told you I'd be your guardian angel. |
Debe de haber sido tu ángel de la guarda. | Must have been your guardian angel. |
Soy oficialmente tu ángel guardián, también. | I am now officially your guardian angel, as well. |
Tú también puees tener tu ángel de la guarda gracias a esta preciosa pulsera. | Puees you also have your guardian angel thanks to this lovely bracelet. |
Y no soy tu ángel de la guarda, por si te lo preguntas. | And I'm not your guardian angel, if that's your next question. |
¿Cómo te imaginas a tu ángel protector? | How do you picture your guardian angel? |
Como tu ángel guardián, creo que es necesario que te algunas malas noticias. | As your guardian angel, I feel it's myuty to give you some bad news. |
No lo digo solo porque soy tu ángel guardián. | And I'm not saying that just 'cause I'm your Guardian Angel. |
Yo soy tu ángel de la guarda. | And I'm your guardian angel. |
Soy tu ángel de la guarda. | I am your guardian angel. |
