trying to understand

Popularity
500+ learners.
This is the area I am trying to understand better.
Esta es el área que estoy tratando de comprender mejor.
Simply by trying to understand Kṛṣṇa, one can become immortal.
Simplemente por tratar de entender a Kṛṣṇa, uno puede volverse inmortal.
You always had a little trouble trying to understand that.
Siempre tuviste un pequeño problema tratando de entender eso.
We're just trying to understand what happened here, Mr. Hart.
Tratamos de entender lo que pasó aquí, Sr. Hart.
Yes, they are all trying to understand your way of working.
Sí, ellos están tratando de entender su forma de trabajar.
Our producer David Trujillo has spent several months trying to understand.
Nuestro productor David Trujillo ha pasado varios meses tratado de entender.
He's trying to understand the nature of this job.
Está tratando de entender la naturaleza de este trabajo.
I am trying to understand something about my government.
Estoy tratando de entender algo sobre mi Gobierno.
I am trying to understand this now through Bhagavad-gita.
Estoy tratando de entender esto ahora a través del Bhagavad-gita.
It's like a squirrel trying to understand a wolf, you know.
Es como una ardilla intentando entender a un lobo, ya sabes.
Why are we trying to understand something that really no one knows?
¿Por qué estamos intentando entender algo que realmente nadie sabe?
People become confused in trying to understand about this alokik father.
La gente se confunde intentando entender sobre este padre alokik.
No, I'm just trying to understand what you guys want.
No, solo estoy tratando de entender lo que ustedes chicos quieren.
We're really trying to understand our place in the universe, you know?
Estamos realmente tratando de comprender nuestro lugar en el universo, ¿sabes?
We're just trying to understand what happened to our friend.
Solo intentamos entender lo que ocurrió con nuestro amigo.
Well... I'm just trying to understand your relationship with Captain Grant.
Bueno, solo intento comprender su relación con el Capitán Grant.
Yes, they are all trying to understand the way you work.
Sí, ellos están tratando de entender su forma de trabajar.
We're trying to understand what it is you want, okay?
Estamos tratando de entender lo que quiere, ¿está bien?
Miss Fields, please. I'm trying to understand what happened here.
Señorita Fields, por favor, trato de entender que pasó aquí.
Okay, I'm just trying to understand why you're doing this.
De acuerdo, solo trato de entender por qué haces esto.
Palabra del día
brillante