trying hard

Popularity
500+ learners.
That tells me that you're trying hard to hide your numbers.
Eso me dice que están esforzándose por esconder su número.
Well, maybe you're not trying hard enough to make me understand.
Bueno, tal vez tú no estás intentando lo suficiente para hacerme entender.
Well, that's because they aren't trying hard enough.
Bueno, eso es porque no lo han intentado lo suficiente.
I'm trying hard to obey her, and you blame me.
Me estoy esforzando por obedecerla, y tú me culpas.
Police are trying hard to get people out of here.
La policía está tratando de sacar a la gente de aquí.
I'm trying hard to keep my family out of my life.
Estoy tratando de mantener a mi familia fuera de mi vida.
You have been trying hard for the last 31 years.
Ustedes se han esforzado mucho en estos 31 años.
Either that or they are trying hard to represent the best hand.
Bien eso o están intentando al máximo representar la mejor mano.
But I have been trying, and trying hard to be a better person.
Pero he estado intentando, y esforzándome por ser mejor persona.
He said this to men who were trying hard to be godly.
Él le dijo esto a hombres que estaban tratando de ser piadosos.
And... we're trying hard to keep it that way.
Y nos estamos esforzando mucho para que sea así.
But I have been trying, and trying hard to be a better person.
Pero he estado intentando, y esforzándome por ser mejor persona.
During all this time the medical staff were trying hard to save me.
Durante todo este tiempo, el personal médico estaba tratando de salvarme.
But that's just over, and he's really trying hard with you.
Pero eso se ha acabado, y lo está intentando en serio contigo.
I just wasn't trying hard enough to be a man.
Pensé que no estaba tratando lo suficientemente fuerte para ser un macho.
If everything you do works, then you're not trying hard enough.
Si todo lo que haces funciona, no te estás esforzando lo suficiente.
Many are trying hard to cope with the crisis.
Muchos está esforzándose en sobrellevar la crisis.
I don't think that you're trying hard enough.
No creo que lo estés intentando lo suficiente.
That's 'cause he's not trying hard enough.
Eso es porque no está intentando lo suficiente.
Someone's trying hard to keep their faces off the security cameras.
Alguien esta tratando de mantener sus caras fuera de las camaras de seguridad.
Palabra del día
la miel