try the food

Clive, you know I'm desperate to try the food there.
Clive, sabes que estoy desesperado por probar su comida.
I'm not sure I dare try the food.
No estoy seguro de que me atreve a probar la comida.
Do not forget to try the food stands in the area.
No se olvide de probar los puestos de comida de la zona.
I've always wanted to try the food here.
Siempre quise probar la comida de aquí.
And the best way to get that in here is try the food.
Y lo mejor para eso es probar la comida de aquí.
Just wait till you try the food.
Solo espera a probar la comida.
And of course you have to try the food at every opportunity.
Por supuesto, pruebe la comida siempre que tenga oportunidad.
Well, yes, I suppose we should try the food here once.
Supongo que deberíamos probar la comida de aquí por lo menos una vez.
Well, yes, I suppose we should try the food here once.
Supongo que deberíamos probar la comida de aquí por lo menos una vez.
Do not forget to try the food at the base of the sweet potato.
No se olvide de probar la cocina de la base de patata dulce.
In 2013, 40% of visitors to Peru said they were there just to try the food.
En 2013, el 40% de los turistas afirmaron que estaban visitando Perú únicamente para probar su comida.
Do some shopping around town and try the food at one of the beachfront restaurants.
Haga compras por el pueblo y pruebe la comida en uno de los restaurantes de la costa.
If you'd like a little more variety, go to Telefónica Gastro Park and try the food trucks.
Si quieres más variedad, dirígete al Telefónica Gastro Park y degusta las opciones de los camiones de comida.
Making accounts: if you try the food and wine here, will agree with us on the excellent quality / price.
Haciendo cuentas: si usted prueba la comida y el vino en este lugar, estará de acuerdo con nosotros en la excelente relación calidad /precio.
Anyone who really likes meat has to try the food in the south of the country.
A quien le guste la carne - y mucho - tiene que aprovechar para disfrutar de la comida del sur del país.
They encouraged people to try the food, revealed that it was actually part of the Greggs chain and filmed their reactions.
Animaban a la gente a probar la comida para más tarde revelar que era parte de la cadena Greggs y grabaron en video sus reacciones.
This law is quite strict and peculiar but, if you have time, don't forget to try the food, either in shops or in any of the restaurants.
Dicha normativa es bastante estricta y peculiar, pero si tienes tiempo, no dejes de probar la comida ya sea en los comercios o en alguno de sus restaurantes.
Every month we organize cooking workshops free of charge for our students and members, during which we cook and try the food together.
Ofrecemos cada mes a los estudiantes y socios del centro clases de gastronomía gratuitas en las que cocinamos juntos, conocemos recetas caseras españolas, practicamos español y degustamos lo que hemos preparado juntos.
After your relaxing stroll, you can enjoy good food in the Godoy shellfish bar terrace which overlooks the harbour, or try the food from one of the city's oldest restaurants, Antonio Martín.
Por la zona se puede disfrutar de una buena comida en la terraza de la marisquería Godoy que da al puerto o probar la comida de uno de los restaurantes más antiguos de la ciudad, Antonio Martín.
Other wonderful things you can enjoy around this Casa Particular are the natural swimming pools named Cueva de los peces (Cave of fish) and Caleta Buena (Good Cove); where you can try the food offered by the bar-restaurant.
Otras de las riquezas que se pueden disfrutar son las piscinas naturales Cueva de los Peces y Caleta Buena; donde además se ofertan servicios gastronómicos en el bar-restaurante.
Palabra del día
el coco