Try me!
- Ejemplos
They can't try me twice... but you are a different story. | No pueden juzgarme dos veces... pero tú eres una historia diferente. |
They can't try me twice... but you are a different story. | No pueden juzgarme dos veces pero tu eres una historia diferente. |
Don't judge a book by its cover, so just try me! | No juzgues un libro por su portada, ¡primero debes probarme! |
No one's gonna want to try me for that. | Nadie va a querer probarme para eso. |
They can't try me twice on the same rap. | No me pueden juzgar dos veces por lo mismo. |
Come back to my office and try me. | Vuelve a mi oficina y pruébame. |
Hey, try me if you think I won't. | Oye, ponme a prueba si crees que no lo haré. |
You can try me, but I will not promise you anything. | Pueden probarme, pero no les prometeré nada. |
Yeah, I'm not really in the mood to talk, but try me later. | Sí, realmente no estoy de humor para hablar, pero inténtalo más tarde. |
Are you sure you want to try me? | ¿Estás seguro de que quieres probarme? |
You can try me, but I will not promise you anything. | Pueden probarme, pero no les prometeré nada. |
There's only one bo that's got the stuff to try me. | Solo hay un vagabundo que tiene con qué enfrentarme. |
I get acquitted, they can never try me again. | Si me exculpan, no podrán enjuiciarme de nuevo. |
Look, try me after dinner... i may feel up to charades. | Mira, intentalo después de la cena. |
Well I think he wants to try me. | Bueno. Creo que él quiere probarme. |
You won't know that until you try me! | ¡No lo sabré hasta que lo intente! |
Would you like to try me first? | ¿Les gustaría probarme a mí primero? |
I'm clean. They can't try me twice on the same rap. | No me pueden juzgar dos veces por lo mismo. |
Well, try me. I got a good job. These 80s? Yep. | Vale, pruébame. Tengo un buen trabajo ¿Son de 80? Sí. |
If you want to try me, try me now | Si quieres probarme, hazlo ahora. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!