trust us

Agave is the key to great tequila, trust us.
El agave es la clave para un gran tequila, créenos.
At least you know you can always trust us, Ash.
Al menos sabes que siempre puedes confiar en nosotros, Ash.
You need to stay off this case and trust us.
Tienes que quedarte fuera del caso y confiar en nosotros.
Please trust us and pay attention to the following proposals.
Confía en nosotros y presta atención a las siguientes propuestas.
People trust us with their names and addresses.
La gente confía en nosotros con sus nombres y direcciones.
I can understand why you were hesitant to trust us.
Puedo entender por qué estaban reacios a confiar en nosotros.
You need to stay off this case and trust us.
Tú tienes que alejarte del caso y confiar en nosotros.
It's simple to treat under anesthetic, but he won't trust us.
Es sencillo tratarlos bajo anestesia, pero no confía en nosotros.
It bound to be a very liberating experience, trust us.
Es destinada a ser una experiencia muy liberadora, confía en nosotros.
You can trust us to be your competent supplier.
Puede confiar en nosotros para ser su proveedor competente.
He'll trust us to prove that we can trust him.
Confiará en nosotros para demostrar que podemos confiar en él.
You can trust us to design your digital future.
Puede confiar en nosotros para diseñar su futuro digital.
You can trust us, there is no need to worry.
Puede confiar en nosotros, no hay necesidad de preocuparse.
We can help you, but you have to trust us.
Podemos ayudarte, pero tienes que confiar en nosotros.
It's bound to be a very liberating experience, trust us.
Está destinado a ser una experiencia muy liberadora, confía en nosotros.
Even then, some of them never fully came to trust us.
Incluso entonces, algunos de ellos nunca llegaron a confiar en nosotros.
They trust us to keep their assets operational, safe and reliable.
Confían en nosotros para mantener sus activos operacionales, seguros y fiables.
We can provide premium quality then other suppliers, trust us.
Podemos proporcionar calidad superior y luego otros proveedores, confíen en nosotros.
You should trust us 'cause you don't have a choice, okay?
Deberías confiar en nosotros porque no tienes otra opción, ¿sí?
We're only gonna get the information if they trust us.
Nosotros solo vamos a obtener información si confían en nosotros.
Palabra del día
el maquillaje