Resultados posibles:
truncated
- Ejemplos
| If a font is too big, the text is truncated. | Si la fuente es demasiado grande, el texto se trunca. | 
| TRUNC Return a truncated number based on a given precision. | TRUNC Devuelve un número truncado basado en una precisión dada. | 
| In many cases, these concessions have been brutally truncated. | En muchos casos, estas concesiones han sido brutalmente truncadas. | 
| Here we can see an adaptation of the truncated tetrahedron. | Aquí podemos ver una adaptación de su tetraedro truncado. | 
| Here we can see an adaptation of the truncated octahedron. | Aquí podemos ver una adaptación de su octaedro truncado. | 
| Without them, our ability to express ourselves is extremely truncated. | Sin ellas, nuestra habilidad para expresarnos es en extremo truncada. | 
| The example given here has been truncated for that reason. | El ejemplo dado aqu se ha truncado por este motivo. | 
| Hexagons in a truncated octahedron are equilateral and equiangular. | Los hexágonos de un octaedro truncado son equiláteros y equiángulos. | 
| The Wrap parameter ensures that data is not truncated. | El parámetro Wrap garantiza que no se truncan los datos. | 
| A truncated tetrahedron is a tetrahedron with the vertices cut off. | Un tetraedro truncado es un tetraedro con las vértices cortadas. | 
| Where applicable, values shall be rounded and not truncated. | Cuando proceda, los valores serán redondeados y no truncados. | 
| These file names are no longer truncated at 50 characters. | Estos nombres de archivo ya no se truncan a 50 caracteres. | 
| Those support measures indicate a minimum, truncated international presence. | Esas medidas de apoyo indican una presencia internacional mínima truncada. | 
| Change the Warn about truncated messages field to No.5. | Cambie el campo Advertir sobre mensajes truncados a No.5. | 
| The quotient is truncated towards zero (fractional part is discarded). | El cociente se trunca hacia cero (se descarta la parte fraccional). | 
| The name is truncated if the buffer provided is too small. | El nombre se trunca si el búfer provisto es demasiado pequeño. | 
| Return a truncated number based on a given precision. | Devuelve un número truncado basado en una precisión dada. | 
| Number of persons employed in the truncated group (4.9) | Número de personas ocupadas del grupo truncado (4.9) | 
| The caudal fin is more or less truncated. | La aleta caudal es más o menos truncada. | 
| The copy is also too long, so it gets truncated. | El copy también es muy largo, por lo que se corta. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
