truly blessed
- Ejemplos
I was truly blessed to be a part of that production. | Realmente fui bendecido al poder formar parte de esa producción. |
May you have a truly blessed Holy Week and Easter. | Que tengan una bendita Semana Santa y Pascua. |
We are truly blessed by Heaven. | Realmente hemos sido bendecidos por el Cielo. |
I was truly blessed among women. | Ciertamente yo fui bendecida entre todas las mujeres. |
I am truly blessed for receiving your strength and sustenance for my awakening soul. | Realmente estoy bendecido por recibir tu fuerza y sostenimiento en el despertar de mi alma. |
People who connect with the Lord and live knowing His shimjung are truly blessed people. | La gente que une al Señor y vive conociendo su corazón es verdaderamente la gente bendecida. |
Divine Providence truly blessed her missionary endeavors, of which we are beneficiaries even to this day. | En efecto, la Divina Providencia bendijo sus obras misionarias, de las cuales aun hoy en día obtenemos beneficios. |
The Lord has truly blessed my business and given me the most amazing team of people to work with. | El Señor realmente ha bendecido mi negocio y me ha dado el equipo de gente más increíble con el que poder trabajar. |
You finally that despendeis your health in the practice of good works, you have it all in your hair, and truly blessed sackcloth. | Vosotros, finalmente, que perdéis vuestra salud en la práctica de las buenas obras, tenéis en todo eso vuestro cilicio, verdadero y bendecido cilicio. |
I am truly blessed to manage a great team of talented and passionate individuals who always put their heart, mind and soul into every aspect they work on. | Tengo la bendición de dirigir un gran equipo de personas talentosas y apasionadas que siempre ponen el corazón, la mente y el alma en todos los aspectos de su trabajo. |
From the teachers in our classrooms to the 16th District PTA to our bus drivers to our business leaders, etc., etc., we are truly blessed in Fayette County! | Desde los profesores en nuestras aulas de clase hasta la PTA del Distrito 16 a nuestros chóferes de buses a nuestros líderes de empresas, etc., etc., ¡realmente tenemos mucha suerte en Fayette County! |
How truly blessed you are–all you souls of the Earth. | Cuán verdaderamente bendecidos son, todos ustedes, almas de la Tierra. |
So, we are truly blessed and our future is really bright. | Así que somos verdaderamente bendecidos y nuestro futuro es realmente brillante. |
May you all become truly blessed in this very birth! | ¡Que todos ustedes se vuelvan verdaderamente benditos en este mismo nacimiento! |
We are truly blessed in this family community. | Estamos verdaderamente bendecidos en esta comunidad familiar. |
You believers who are praying for this ministry are truly blessed. | Ustedes creyentes quienes están orando por este ministerio son bendecidos en verdad. |
He who makes it his own is truly blessed. | Aquél que la hace propia es realmente bendito. |
Zermatt is truly blessed with its surrounding 4000m plus high peaks. | Zermatt está verdaderamente bendecido con sus 4000m más altos picos que lo rodean. |
Fellow Christians, we are people who are truly blessed with amazing blessings. | Hermanos cristianos, somos gente realmente bendecida con asombrosas bendiciones. |
My family... well, we're truly blessed. | Mi familia... bueno, hemos sido en verdad bendecidos. |
